Dzierzynski Bitz. «Тайна»

Новая эстрада и тень Леонида Утесова в «живом видео» киевской группы. Премьера клипа

текст: Александр Великанов
Detailed_picture© Dzierzynski Bitz

Киевская группа Dzierzynski Bitz, дебютный альбом «нового твиста» которой произвел на нас сильнейшее впечатление, готовится к выпуску второй пластинки — смело названной «Love Me Do» и записанной вместе с британским продюсером Грэмом Саттоном, работавшим с These New Puritans, British Sea Power и Джарвисом Кокером. Но перед этим группа представляет «живое видео» на песню Леонида Утесова «Тайна», которой на альбоме не будет. А почему не будет — это тоже тайна.


Комментирует лидер группы Войцех Дзержинский.

О песне

Мы, как любая приличная группа, давно хотели примерить на себя чужое творчество. Переводить английскую музыку — это, по мне, обычно какое-то шароварничество. Русский рок мне близок только в отдельных проявлениях. А эта песня из 1930-х идеальна в плане своей чистоты и самобытности. В ней используется необычный лад в припеве. В свое время, вдохновившись этим строем, я написал два трека для Dzierzynski Bitz. Какие именно — тайна.

О клипе

С самого начала планировали все делать на улице, но в обстановке а-ля советская дача. Но потом решили освежить ситуацию и не делать каких-то явных ностальгических привязок. Это живой клип. То есть звук и видео записывались одновременно.

Главным оператором выступил Юра Бакун, работавший над «Женщиной». Он привез свет, друзей-операторов и девушек-волонтеров. Управились за один вечер в несколько дублей. Бюджета фактически не было. Часто это на результат влияет хорошо.

8 октября Dzierzynski Bitz выступают в «Гоголь-центре» с большим концертом


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351197
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344518