Юра Визбор м. «СНГ»

Премьера новогоднего клипа на новую песню Юрия Визбора: нет, это не розыгрыш!

текст: Александр Великанов
Detailed_picture© Павел Кондратьев

«М» означает «младший». Действительно, Юра Визбор приходится знаменитому барду внуком. Он называет это «реборном»: ученик Кирилла Серебренникова, бывший музыкальным руководителем его «Седьмой студии», только сейчас осмелился выйти на люди с собственными песнями под настоящими именем, хотя известен в московском театрально-музыкальном мире давно. До этого он использовал псевдоним YOURALOBiKOV, под которым сочинил акапельную оперу «Охота на Снарка», собрал группу «[корпорация Желтый Асфальт]», выпустил саундтрек к спектаклю «Портрет Дориана Грея» и спродюсировал трибьют на стихи Михаила Лермонтова «Лермонтов 200 по встречной». «СНГ» — это первая официально выпущенная песня певца, композитора и мультиинструменталиста. Грустный и остроумный электронный соул, который он называет «комедийными триллером и мелодрамой в новогодне-рождественских декорациях». Недавно он получил визуальное воплощение с помощью режиссера-аниматора Дмитрия Булгакова («Лето») и актрисы Полины Ауг («Юморист», «Нелюбовь»).

Юра Визбор

Причин реборна несколько, но самые очевидные — это то, что в музыкальном контексте выбор фамилии Лобиков при наличии деда Визбора стал казаться чем-то неестественным, плюс просто немного влип во внешний образ, которому перестал соответствовать внутренне. Сейчас я на медленном огне готовлю следующий EP, которому хочется сделать презентацию в новом электроакустическом звучании. Плюс старые невыпущенные песни периодически о себе напоминают — возможно, и к ним заедем.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351628
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344927