Новая музыка из Сибири: весна

Социальный панк, целительная семплоделика, международные коллаборации и еще 10 интересных альбомов из Сибири

текст: Сергей Мезенов
12 из 14
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    12. «Старше стал»«Фрейдзона»

    Энергичный поп-панк из Барнаула по заветам группы «Кис-кис». Выразительная вокалистка с ярким голосом и модельной внешностью, увесистый гитарный саунд, цепляющие мелодии, песни про желание потусить, отношения и сложности с восприятием собственной сексуальности — все четко по плану. Разве что стоит сделать поправку на уровень лирической смелости: пока Софья Сомусева в «Кис-кис» открыто и смешно размышляет над феноменом дикпиков, Алина Высоцкая из «Старше стал» сообщает, что все парни в Тиндере готовы дарить ей цветы. Видимо, это разница между смелостью в городе большом и городе провинциальном — когда тебе восемнадцать, ты играешь в группе и живешь в Барнауле, твое творчество, скорее всего, попадется на глаза гораздо большему количеству людей из твоего собственного окружения (учителям, родителям одноклассников, коллегам родителей!), чем в тех же Москве и Питере. Впрочем, тут есть песня «Алиса», маленький бесстрашный подвиг для нашей страны, все еще находящейся в сложных отношениях с гомосексуальностью, а также бодрый финальный номер «Катись», в котором неформатную лексику скандируют веселым хором прямо в припеве. «Старше стал» пока не находит в себе сил выйти за жанровые и содержательные рамки, освоенные теми же «Кис-кис», но вписаться в эти рамки получается с энергией и точным пониманием формата. Теоретически на этом фундаменте вполне можно построить что-то, еще более интересное, — ну и отметим, что аудитория, вполне охочая до того, что у «Старше стал» уже получается, тоже есть.



    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351431
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344719