
Поля Дудка и песни двадцатилетних
Певица и автор песен считает, что писать музыку больно и страшно, но она не может этого не делать
30 апреля 202084724 апреля в лектории петербургского независимого магазина интеллектуальной литературы «Порядок слов» театральный критик Ольга Федянина представит сборник «Краткое содержание. Три театральных блокнота», в который вошли ее статьи, опубликованные за последние семь лет в российских периодических изданиях.
Начало в 19:30, регистрация — здесь (количество мест ограничено).
Как сообщают организаторы, онлайн-трансляция презентации будет вестись на YouTube-канале «Порядка слов».
Сборник «Краткое содержание. Три театральных блокнота» вышел в издательстве «Артист. Режиссер. Театр».
«Центральной темой книги является современный театр, но отдельные главы посвящены кинематографу, литературе, музыке, философии и даже истории — это обусловлено не столько разнообразием журналистской практики, сколько синтетичностью современного художественного пространства, в котором едва ли возможен "локальный" зрительский опыт, ограниченный одним видом искусства, — говорится в издательской аннотации. — Три раздела книги объединяют сюжеты по принципу схожести ракурса, угла зрения. В первом помещены тексты, посвященные общим тенденциям в театре, кинематографе, культурной политике. Второй раздел — своего рода дневник рецензента—– содержит отзывы на конкретные события и произведения. Третий раздел полностью отдан предмету многолетнего интереса и изучения автора — немецкой культуре и истории».
Ольга Федянина — театральный критик, переводчик, драматург. Член Ассоциации театральных критиков. Окончила театроведческий факультет ГИТИСа. Редактор и обозреватель еженедельника «КоммерсантЪ-Weekend». Автор сценических переводов и адаптаций. Драматург проекта-променада «Шекспир. Лабиринт» в Театре наций. Автор инсценировки «Процесс» по роману Кафки в театре «Красный факел» (Новосибирск). Драматург-консультант московской версии проекта «В гостях. Европа» группы «Римини-протокол» (XI фестиваль-школа «Territoriя»). Переводчик книги Хайнера Гёббельса «Эстетика отсутствия», изданной в книжной серии Электротеатра «Театр и его дневник».
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новостиПевица и автор песен считает, что писать музыку больно и страшно, но она не может этого не делать
30 апреля 2020847Ксения Лученко о том, чему именно должны поклоняться в храме Минобороны с Путиным и Шойгу на стенах и почему православие тут совсем ни при чем
30 апреля 20203983Продолжение тюдоровской трилогии Доницетти из Мет, два «Корсара» и «Кровавая монахиня»
29 апреля 2020335Что общего между учебно-активистским проектом Мастерской коллективного кино и автотрафиком?
28 апреля 2020468Почему театр на онлайн-карантине похож на генерала Чарноту из булгаковского «Бега»
28 апреля 2020448Новые альбомы Tesla Boy, Bicycles for Afghanistan, Zerolines, Phurpa и другие примечательные релизы месяца
28 апреля 2020216Сериал о казненных королевах от Мет, Пьер Булез дирижирует, Хельмут Лахенман рассказывает
28 апреля 2020371