17:38 16 августа 2016Новости
308

Объявлен короткий список премии «Читай Россию/Read Russia»

News_detailed_picture© Read Russia

На премию «Читай Россию/Read Russia» в этом году претендуют 14 переводчиков из Великобритании, Франции, Венгрии, Италии, Польши, Испании, Мексики и других стран.

Как сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу премии, из лонг-листа, в который вошли 28 переводчиков, жюри отобрало в шорт-лист, в частности, авторов переводов романов Тургенева, Достоевского и Платонова, повести «Серебряный герб» Корнея Чуковского, избранной прозы русских писателей XX века, мемуаров «Улицы генералов» Анатолия Гладилина, повести «Веселый солдат» Виктора Астафьева и сборника рассказов Анны Старобинец «Икарова железа».

Премия «Читай Россию/Read Russia» присуждается за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет.

Премия была учреждена в 2011 году Институтом перевода и вручается раз в два года при участии Президентского центра Б.Н. Ельцина и при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Победители в каждой номинации получают специальные дипломы и медаль, а также денежное вознаграждение в размере: переводчик — 5000. евро, издательство, выпустившее перевод, — 3000. евро (в виде гранта на покрытие расходов, связанных с переводом другого произведения русской литературы — по согласованию с учредителем премии).

Имена лауреатов премии будут объявлены 10 сентября в Доме Пашкова на церемонии , которая завершит IV Международный конгресс переводчиков, к участию в котором приглашены более 300 переводчиков.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
True Story Award снова объявляет конкурсОбщество
True Story Award снова объявляет конкурс 

В прошлом году приз за лучший лонгрид — в 30 000 швейцарских франков — получил Шура Буртин. Теперь вновь или в первый раз можете испытать удачу и вы, дорогие коллеги по цеху

19 декабря 2019521
СахавудColta Specials
Сахавуд 

Как живет якутский Голливуд. Фотопроект Алексея Васильева

19 декабря 201911662
«Театр — это мутация»Театр
«Театр — это мутация» 

Эволюция, параллелизм и сайнс-арт в Русском музее: Андрей Слепухин и Екатерина Августеняк о проекте «Случайность» в «театре post»

19 декабря 2019353