
Литературному журналу и издательству необходима наша помощь
8 сентября во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино пройдет встреча с индийским поэтом, писателем и переводчиком Викрамом Сетом и презентация русского перевода его романа в стихах «Золотые Ворота», выпущенного издательством «Центр книги Рудомино».
«Этот текст, написанный "онегинской строфой" и повествующий о событиях в Калифорнии в 1980-х годах, — подлинно "пушкинский" и, в то же время, исполненный самобытности. Недаром он вызвал на Западе пристальный интерес широкого круга читателей и критиков, был премирован, неоднократно переиздавался. За три десятка лет роман Викрама Сета был переведен на несколько европейских языков, но все эти годы автор очень ждал, как он говорит сам, главного перевода — на русский», — сообщают организаторы встречи.
В презентации примут участие поэт, переводчик, издатель, автор перевода «Золотых Ворот» на русский язык Андрей Олеар и художник, дизайнер, автор оформления и иллюстраций для первого издания «Золотых Ворот» на русском языке Екатерина Марголис.
Ведущий — ответственный редактор «Центра книги Рудомино» Григорий Чередов.
Начало в 17:00, вход свободный по читательскому билету или другому документу, удостоверяющему личность, регистрация — здесь.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новостиФестиваль на Красной площади состоится — чего бы это ни стоило устроителям и посетителям
2 июня 2020459Екатерина Алябьева объясняет, как коронавирус переустраивает наши представления о гражданском равенстве в зависимости от сугубо биологических деталей
1 июня 2020439Директор эстонского музея KUMU о своих научных интересах, эстонском искусствознании и Юло Соостере
1 июня 2020465Александр Жолковский и Лада Панова — еще раз о стихотворении Мандельштама «Мы живем, под собою не чуя страны…»
1 июня 2020980Музыканты — участники фестиваля «Редкие виды» в поддержку книжных магазинов рекомендуют, что прочесть во время самоизоляции — про музыку и не только
29 мая 2020270Майк Науменко и его час Быка: фрагмент нового документального романа Александра Кушнира
29 мая 2020673Елизавета Александрова-Зорина о «презренном металле» (который давно не металл и даже не бумага) в привычках, семейном обиходе и детском образовании шведов
28 мая 20201464