13:28 19 июня 2018Новости
471

Звезды российского рока перевели песни Боба Дилана

News_detailed_picture© Ripol Classic Publishing House

В издательстве «Рипол-классик» вышла книга «Боб Дилан: 100 песен и портретов» с текстами песен Боба Дилана в переводе известных российских поэтов и музыкантов.

Помимо текстов в издание «Боб Дилан: 100 песен и портретов» вошли нотные листы самых важных песен Боба Дилана и связанные с ними личные истории в сопровождении ста редких фотографий.

Состав сборника был определен музыкантом лично, а некоторые из песен выбраны другими исполнителями, такими как Боно и Пол Маккартни.

Все тексты песен в книге даются билингвой — на языке оригинала и в переводе.

Среди переводчиков песен Максим Кучеренко и Владимир Ткаченко из группы «Ундервуд», Вася Васин из «Кирпичей», Александр Красовицкий из Animal ДжаZ, Анна «Умка» Герасимова, Псой Короленко, Максим Немцов, Олег Пащенко, Дарья Суховей и Света Литвак.

«Русский перевод текстов Дилана представляет собой антологию русской поэзии, частный взгляд на его творчество множества поэтов и музыкантов, каждый из которых понимает и интерпретирует его по-своему», — отмечают издатели.






Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Ивона Райхардт: «Поляризация общества в Польше доходит до абсурда»Мосты
Ивона Райхардт: «Поляризация общества в Польше доходит до абсурда» 

Польша — взгляд изнутри: запрет на аборты, глорификация поляков в их отношении к Холокосту, конфликты в обществе. Рассказывает заместитель главного редактора польского журнала «Новая Восточная Европа»

15 декабря 20202678
Виктор Вахштайн: «Прогресс технологий — далеко не всегда социальный прогресс»Общество
Виктор Вахштайн: «Прогресс технологий — далеко не всегда социальный прогресс» 

В беседе с Денисом Куреновым известный социолог говорит о слепоте датаизма, о том, что от роботов пострадают слабейшие, и призывает к трезвости на фоне технологической горячки

14 декабря 20202083