
Глаза разбегаются. Уши тоже
17 февраля открылся новый сезон литературной премии «Ясная Поляна». Председатель жюри премии, советник президента РФ по вопросам культуры и искусства, Владимир Толстой на пресс-конференции в Доме приемов МИД в Москве объявил «длинный список» в номинации «Иностранная литература».
Запись трансляции пресс-конференции доступна на YouTube-канале премии «Ясная Поляна».
«Так сложилась практика последних лет, что все равно на финальном этапе остаются пять-шесть имен и названий, которые мы обсуждаем именно предметно, выбирая нашего победителя, лауреата, — цитирует Владимира Толстого ТАСС. — Но иногда нам самим бывает обидно, что за кадром остаются эти произведения, которые точно имели право становиться лауреатами, но не решались объявлять их имена. В этом году попробуем это сделать - это намечено на май, когда мы прочтем весь этот список, в нем 34 названия. Это действительно большой список».
Список опубликован на сайте премии. В нем представлены книги, переведенные с английского, арабского, венгерского, иврита, испанского, китайского, корейского, немецкого, нидерландского, польского, португальского, турецкого, французского и шведского.
Среди книг лонг-листа «Чумные ночи» Орхана Памука, «Клара и солнце» Кадзуо Игигуро и «Кажется Эстер» Кати Петровской. Владимир Толской особо отметил, что в этом году в списке впервые появился автор из Омана — писательница и ученый Джоха аль-Харти. На премию претендует ее роман «Небесные тела», вышедший на русском языке в переводе Виктории Зарытовской и Геннадия Калашникова.
Литературная премия «Ясная Поляна» учреждена в 2003 году Музеем-усадьбой Л. Н. Толстого и компанией Samsung Electronics. Номинация «Иностранная литература» отмечает художественные книги XXI века, написанные на иностранном языке и переведенные на русский. Длинный список этой номинации составляется экспертами. Лауреатами премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература» в разные годы становились Рут Озеки, Орхан Памук, Марио Варгас Льоса, Амос Оз, Эрнан Ривера Летельер, Патрисия Данкер, Джулиан Барнс.
Общий призовой фонд премии «Ясная Поляна» составляет 6,7 млн рублей. В номинации «Иностранная литература» 1,2 млн рублей получает лауреат, 500 тысяч рублей — переводчик книги на русский язык.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новости«В новом обществе как таковых болезней нет, не считая расстройства настроения или так называемого мудодефицита. Страны Западного и Восточного конгломератов даже соревнуются за звание самой мудостабильной страны». Рассказ Анастасии Ериной
15 ноября 20212382Док о художнике Дэвиде Войнаровиче, «Назови меня своим именем» в Советской армии, история квир-комиксов и другие интересные находки
10 ноября 20218348Фотограф Артем Пучков проехал от Брянска до Мурманска вместе с трейнсерферами — путешественниками на грузовых поездах
10 ноября 202114506Лидер Theodor Bastard Федор Сволочь — о «Лучевых машинах» группы «Театр яда», одном из самых странных и психоделических альбомов за всю историю русской музыки
10 ноября 20211397