
Мыслящие пальцы в пустоте
20 сентября в резиденции посла Германии в Москве состоялась церемония награждения лауреатов II Немецкой переводческой премии «Мерк».
Премия, учрежденная посольством Германии, компанией «Мерк» (российским подразделением Merck KGaA) и Гёте-Институтом в Москве, впервые была вручена в 2016 году.
В этом году премия присуждалась за лучшие литературные переводы на русский язык произведений немецкоязычных авторов, опубликованных с 2015 по 2017 годы одним из российских издательств или в литературно-художественных и научно-популярных журналах. В трех номинациях — «Художественная литература», «Научно-популярная литература» и «Литература для детей и юношества» — премию «Мерк» получили:
«Художественная литература»
«Научно-популярная литература»
«Литература для детей и юношества»
Лауреатом специальной премии Гёте-Института в Москве за выдающийся переводческий дебют стала переводчик немецкой художественной и философской литературы Татьяна Зборовская.
Призовой фонд Немецкой переводческой премии «Мерк» в 2018 году составил около 1 000 000 рублей.
«Язык и литература связывают нас независимо от границ стран. Сегодня мы чтим профессиональных и преданных своему делу переводчиков, которые делают культурную связь между Россией и Германией крепче. Представители этой важной специальности заслужили свой профессиональный праздник: Международный день переводчика. В этом году он отмечается под лозунгом "Переводчик: развитие культурного наследия во все времена". Большая заслуга современных переводчиков в том, что они стимулируют в России интерес к немецкоязычной литературе и к немецкоязычным странам в быстро меняющихся условиях. Я надеюсь, что награжденные переводы найдут много благодарных читателей в России», — сказал, выступая на церемонии, посол Германии Рюдигер фон Фрич.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новости«“Надо будет показать, почему Москву стали называть Москварием”, — подумала Веспа». Рассказ Д. Густо
19 октября 20212583«А теперь мы хотим сравнить 2050-е с 2080-ми — так, как будто у нас есть шансы на успех. Понимаете?» Рассказ Александра Мельникова
19 октября 20212449Видеоинтервью Сергея Качкина с Николаем Толстым, британским историком, потомком русского аристократического рода, который расследует насильственную репатриацию эмигрантов после Второй мировой
18 октября 2021711Альбом-побег Tequilajazzz, импрессионистская электроника Kedr Livanskiy, кантри-рэп-хохмы «Заточки», гитарный минимализм Дениса Сорокина и другие примечательные релизы месяца
18 октября 2021466Исполнитель роли Ленского Богдан Волков — об удивительном спектакле в Венской опере
18 октября 20217983Скотт Барли, автор фильма «Сон объял ее дом», — о своей туманной поэтике и экопессимизме
15 октября 20219586Как группа 2H Company стала делать интеллектуальный хип-хоп на русском и зачем решила вернуться в обновленной версии
14 октября 2021597Группа исследователей «Мертвые души», в том числе Сергей Бондаренко, продолжает выводить на свет части «огромного и темного мира подспудного протеста» сталинских времен. На очереди некто лесоруб Пущин
13 октября 2021442