
Между ангелом и бесом
19 ноября в Москве в возрасте 76 лет умер филолог, историк и теоретик литературы, переводчик и поэт, автор первого русского силлабического перевода «Божественной комедии» Данте Александр Илюшин.
Об этом сообщил филолог Михаил Дзюбенко.
Александр Анатольевич Илюшин родился в 1940 году в Москве, в 1962 году закончил филологический факультет МГУ (русское отделение), в 1966 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Поэзия декабристов в литературном движении первой трети XIX века», в 1985 году — докторскую диссертацию на тему «Русская силлабика».
В 1965–1973 годах работал в Институте славяноведения и балканистики Академии наук СССР, затем преподавал на кафедре истории русской литературы филологического факультета МГУ, с 1994 года был председателем Дантовской комиссии Российской академии наук, ответственным редактором сборника «Дантовские чтения».
Область научных интересов Александра Илюшина составляли русская и мировая поэзия, проблемы ее аутентичного перевода, история и теория стиха. Автор многих книг и статей, в том числе о творчестве Данте, Симеона Полоцкого, Адама Мицкевича, Гавриила Батенькова, Александра Полежаева, А,К, Толстого, Николая Некрасова.
Александр Илюшин осуществил первый перевод на русский язык «Божественной комедии» Данте с соблюдением размера подлинника, награжден именной золотой медалью Дантовского общества, г. Флоренция (1996), медалью города Равенны (1999), медалью Дантовского центра Равенны (1999).
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новости«Больше никаких чудес», или интеллигентный инди-поп на русском языке, сделанный в Израиле
15 марта 2021348Арт-директор британского фестиваля FutureEverything Ирини Пападимитриу размышляет о будущем визуальных искусств и арт-рынка
11 марта 2021252В Ленинграде появилась банда «Черная кошка», а в Москве — митьки с новой версией «Место встречи изменить нельзя»
11 марта 2021546Фильмы Саодат Исмаиловой. Совместный показ Центра Вознесенского и платформы «Пилигрим»
11 марта 2021526Анна Меликова о смелых и неожиданных картинах из параллельных секций фестиваля, снятых женщинами
10 марта 2021710Британский журналист и писатель — о своих книгах и их русских переводах, постпанке и глэм-роке, неолиберализме и судьбе музыкальной критики в XXI веке
10 марта 2021664