13:16 26 декабря 2014Новости
767

Вручена переводческая премия «Мастер»

News_detailed_picture© Гильдия «Мастера литературного перевода»

В четверг, 25 декабря, в Москве состоялась ежегодная церемония награждения лауреатов премии «Мастер», вручаемой гильдией «Мастера литературного перевода» за лучший перевод произведений иностранной литературы на русский язык.

Церемония прошла в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино.

Премией «Мастер» в номинации «Проза» в 2014 году награждены Михаил Рудницкий — за перевод книги Йозефа Рота «Берлин и его окрестности» (М., Ad Marginem) и Ольга Дробот — за перевод книги норвежского писателя Руне Белсвика «Простодурсен. Зима от начала до конца» (издательство «Самокат»).

В номинации «Поэзия» премия присуждена Роману Дубровкину за главу из поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», опубликованную в июльском номере журнала «Иностранная литература» за этот год.

Премия «Мастер» с 2006 года присуждается гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда Б.Н. Ельцина и журнала «Иностранная литература».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мы никого не отвоюем?Colta Specials
Мы никого не отвоюем? 

Обвиняемые по «Болотному делу» выступили с последним словом. Этот день провела в суде фотограф и журналист Виктория Ивлева

5 февраля 2014834
В гостях у КафкиМедиа
В гостях у Кафки 

На пресс-конференции «Дождя» Андрей Архангельский понял, что канал в самом деле покушается на основы

5 февраля 2014824
Внезапно «Санденс»Кино
Внезапно «Санденс» 

Алексей Краевский из Роттердама — о том, почему фестиваль в Парк-Сити оказался важнее и интереснее

4 февраля 2014820