12:49 1 декабря 2014Новости
515

В китайских СМИ запретили каламбуры

News_detailed_picture© xiao89.com

Государственное управление Китая по делам печати, радио, кино и телевидения выпустило приказ, запрещающий игру слов и языковые шутки в средствах массовой информации с целью предотвращения «культурного и лингвистического хаоса».

«Органы радио и телевидения на всех уровнях должны ужесточить нормативы, чтобы покончить с неправильным и неточным использованием китайского языка, в особенности с ненадлежащим употреблением фразеологизмов», — цитирует приказ государственного медиарегулятора The Guardian.

«Идиомы являются одной из замечательных особенностей китайского языка, в них отражено богатое культурное и историческое наследие, а также великие эстетические, идеологические и моральные ценности», — отмечается в документе.

Приказ предписывает при составлении радио- и телепрограмм строго соблюдать правила письма, избегая каких-либо отклонений как в начертании иероглифов, так и в отношении выбора формулировок и передачи смысла.

По мнению экспертов, игра слов широко распространена в китайском языке, поскольку он богат омофонами — словами, имеющими одинаковое звучание, но разный смысл. На каламбурах построены многие народные пословицы и поговорки, шутки и даже обычаи.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
«Мы теперь все живем в сквоте»Общество
«Мы теперь все живем в сквоте» 

Можно ли считать президентские поправки в конституцию «госизменой»? И где мы теперь как граждане должны обнаружить себя? Это обсуждают философы Светлана Бардина, Константин Гаазе и Петр Сафронов при участии Глеба Павловского

24 января 2020690
Травма, говори!Общество
Травма, говори! 

Почему у всех и каждого появились «травмы», нужно ли их «лечить» — и если да, то как? Об этом у психотерапевта и автора курса лекций про травму Елены Миськовой узнавала Полина Аронсон

24 января 20201426