16:49 18 апреля 2014Новости
46

«Московская оперетта» покидает «Золотую маску»

News_detailed_pictureТеона Дольникова в мюзикле «Граф Орлов» театра «Московская оперетта»© «Московская оперетта»

Государственный академичнеский Театр «Московская оперетта» больше не будет участвовать в конкурсе «Золотая маска», который, по мнению руководства театра, дискредитирует жанры оперетты и мюзикла.

«Это решение, в первую очередь, связано с принципами формирования и работой экспертного совета конкурсов спектаклей оперы, оперетты/мюзикла и балета "Золотой маски"», — говорится в сообщении театра «Московская оперетта».

В театре считают, что члены экспертного совета «Золотой маски» плохо разбираются в оперетте и мюзикле, поэтому «достойные постановки, идущие на сценах разных театров, зачастую не номинируются на премию, а отобранные спектакли временами не соответствовали творческим критериям жюри "Золотой маски"».

Кроме того, «в конкурсе спектаклей оперетты/мюзикла "Золотая маска" не вручалась, что фактически дискредитирует наш жанр».

В сообщении театра также говорится, что в этом году экспертный совет ввел новые правила отбора спектаклей, согласно которым в конкурсе не могут участвовать мюзиклы, идущие под минусовую фонограмму. При этом, отмечается в сообщении, не были допущены спектакли «Московской оперетты» (мюзикл «Граф Орлов» и оперетта «Фея карнавала»), тогда как мюзиклу «Русалочка», в котором используется фонограмма, участвовать в конкурсе разрешили.

«Театр "Московская оперетта" считает, что данная ситуация не соответствуют целям и задачам российской национальной театральной премии "Золотая маска", и в дальнейшем прекращает свое участие в этой премии», — сообщает «Московская оперетта».













Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202349611
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342864