
Умка на дурке
Объявлен набор на весенний семестр во все группы Школы художественного перевода «Азарт». Также возобновлен набор на онлайн-курс художественного перевода с итальянского, который будет вести Анна Ямпольская.
Школа художественного перевода «Азарт» работает с января 2015 года. Идея ее создания принадлежит переводчику, преподавателю кафедры художественного перевода Московского литературного института имени А.М. Горького Владимиру Бабкову, который предложил своему коллеге и учителю, переводчику, профессору Литературного института Виктору Голышеву провести вместе с ним краткий курс творческих семинаров для профессионалов и любителей — так появилась Школа литературного перевода Виктора Голышева и Владимира Бабкова.
Осенью 2015 года добавились еще два цикла занятий также под руководством преподавателей Литинститута — курсы художественного перевода с французского под руководством Натальи Мавлевич и с немецкого под руководством Марии Зоркой, и школа получила свое нынешнее название.
Школа проводит «живые» семинары в Москве и онлайн в сочетании с заочными курсами в интернете. Курс обучения включает 10 уроков (всего 30 академических часов), занятия проводятся в группах по 7-10 человек. Вместе с преподавателем слушатели анализируют оригинальные тексты и переводы произведений известных писателей — как классиков, так и современников, — а также выполняют «домашние» переводы с последующим коллективным устным разбором и индивидуальным письменным редактированием.
В ближайших планах Школы открытие курсов литературного перевода и с других языков — итальянского, испанского, а возможно, и китайского. Кроме того, школа предлагает курс перевода французской поэзии с Еленой Баевской, переводчицей Расина, Бодлера, Аполлинера, Пруста и многих других классиков французской литературы.
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новостиПионер британского рейва Фил Хартнолл о распаленном альбоме «Monsters Exist» и протесте, который в нем зашифрован
8 июня 2018834«Русский бес» Григория Константинопольского — пока единственное политическое кино на «Кинотавре»
7 июня 2018665Почему государство бессильно обслуживает банки, как мы вступили в период нового феодализма и при чем тут биткоин и квартира, которую вы сдаете или снимаете
7 июня 2018542Как русский след обнаруживается в экономике Восточной Европы и что делать в государстве, в котором трудно что-то делать без его контроля
7 июня 2018468Популярный рэпер объясняет, почему он променял рэп-баттлы на масштабную хипхоперу по мотивам древнегреческого мифа
6 июня 20182393На новом альбоме «Permanent Imbalance» Стас Шарифуллин, известный как HMOT, пытается вернуть танцевальной музыке утерянную энергию
6 июня 20181031Полина Аронсон о том, как разрыв с любимыми стал формой «эмоционального капитализма»
6 июня 20181530Кто и как работает над образом Швеции и как функционируют технологии постправды, объясняет журналист и издатель Пол Рапачиоли
5 июня 2018563На «Кинотавре» показали новый фильм Дениса Шабаева — о выдуманных приключениях настоящего словака в реальном Луганске
5 июня 2018427Победитель Photobookfest-2018: проект Андрея Иванова об образах русских сказок в нашей повседневности
5 июня 2018598