
Мыслящие пальцы в пустоте
8 сентября во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино пройдет встреча с индийским поэтом, писателем и переводчиком Викрамом Сетом и презентация русского перевода его романа в стихах «Золотые Ворота», выпущенного издательством «Центр книги Рудомино».
«Этот текст, написанный "онегинской строфой" и повествующий о событиях в Калифорнии в 1980-х годах, — подлинно "пушкинский" и, в то же время, исполненный самобытности. Недаром он вызвал на Западе пристальный интерес широкого круга читателей и критиков, был премирован, неоднократно переиздавался. За три десятка лет роман Викрама Сета был переведен на несколько европейских языков, но все эти годы автор очень ждал, как он говорит сам, главного перевода — на русский», — сообщают организаторы встречи.
В презентации примут участие поэт, переводчик, издатель, автор перевода «Золотых Ворот» на русский язык Андрей Олеар и художник, дизайнер, автор оформления и иллюстраций для первого издания «Золотых Ворот» на русском языке Екатерина Марголис.
Ведущий — ответственный редактор «Центра книги Рудомино» Григорий Чередов.
Начало в 17:00, вход свободный по читательскому билету или другому документу, удостоверяющему личность, регистрация — здесь.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новости«“Надо будет показать, почему Москву стали называть Москварием”, — подумала Веспа». Рассказ Д. Густо
19 октября 20212645«А теперь мы хотим сравнить 2050-е с 2080-ми — так, как будто у нас есть шансы на успех. Понимаете?» Рассказ Александра Мельникова
19 октября 20212522Видеоинтервью Сергея Качкина с Николаем Толстым, британским историком, потомком русского аристократического рода, который расследует насильственную репатриацию эмигрантов после Второй мировой
18 октября 2021844Альбом-побег Tequilajazzz, импрессионистская электроника Kedr Livanskiy, кантри-рэп-хохмы «Заточки», гитарный минимализм Дениса Сорокина и другие примечательные релизы месяца
18 октября 2021558Исполнитель роли Ленского Богдан Волков — об удивительном спектакле в Венской опере
18 октября 20219801Скотт Барли, автор фильма «Сон объял ее дом», — о своей туманной поэтике и экопессимизме
15 октября 202111696Как группа 2H Company стала делать интеллектуальный хип-хоп на русском и зачем решила вернуться в обновленной версии
14 октября 2021793Группа исследователей «Мертвые души», в том числе Сергей Бондаренко, продолжает выводить на свет части «огромного и темного мира подспудного протеста» сталинских времен. На очереди некто лесоруб Пущин
13 октября 2021556