07:44 3 мая 2015Новости
334

Премия Норы Галь подвела итоги

News_detailed_picture© Мемориальный сайт Норы Галь

28 апреля в Библиотеке имени Тургенева в Москве были подведены итоги четвертого сезона Премии Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка.

Как сообщает в своем блоге один из соучредителей премии, переводчик и издатель Дмитрий Кузьмин, главную премию 2015 года решено было не присуждать.

Специальной премии «За художественный перевод нехудожественного текста» удостоена Тамара Казавчинская за эссе и заметки Гилберта К. Честертона и Литтона Стрэчи, вошедшие в серию шекспировских публикаций журнала «Иностранная литература». Почетный диплом, 30 тысяч рублей и книга избранных переводов Норы Галь «Апрель в Париже» были вручены сыну переводчицы, в последние годы живущей в Германии.

В дискуссии с участием переводоведов Елены Калашниковой и Анастасии Уржи среди других премиальных работ были выделены новелла Элис Манро «Мишка косолапый гору перелез» в переводе Владимира Бошняка (Петербург), цикл стихотворений в прозе Фрэнка О'Хары «Апельсины» в переводе Ивана Соколова (Петербург), рассказ Оливера Онионса «Ио» в переводе Алексея Круглова (Москва) и новый перевод рассказа Курта Воннегута «Харрисон Берджерон», осуществленный молодыми переводчикам Екатериной Куровой и Линдой Кляйнфэльд.

В коротком списке Премии Норы Галь 2015 года были также неоконченный роман Флэнна О'Брайена «Сага о саго» в переводе Татьяны Бонч-Осмоловской (Сидней) и рассказ Николь Краусс «Зуся на крыше» в переводе Ирины Лейченко (Амстердам).


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
«Чак сказал: “Она — секс-робот. Как мы можем сделать понятным для зрителя, что я с ней не сплю? Мы ведь только что познакомились”»Общество
«Чак сказал: “Она — секс-робот. Как мы можем сделать понятным для зрителя, что я с ней не сплю? Мы ведь только что познакомились”» 

Поразительный фильм Изы Виллингер «Здравствуй, робот» — об андроидах, которые уже живут с человеком и вступают с ним в сложные отношения. И нет, это не мокьюментари, а строгий док

10 декабря 20191343
Сирил Шойблин: «Может быть, вдвое больших денег стоит в один прекрасный полдень или на пару дней просто испытать чувство»Общество
Сирил Шойблин: «Может быть, вдвое больших денег стоит в один прекрасный полдень или на пару дней просто испытать чувство» 

Touch ID, ускорение, безопасность, скроллинг — жизнь в полном порядке. Есть ли у этого порядка цена, спрашивает режиссер фильма «Те, кому хорошо», который вы увидите на фестивале NOW / Film Edition

9 декабря 2019478
Пиа Хелленталь: «Когда ты смотришь на Еву, ты смотришь на самого себя. Она как зеркало, в котором каждый видит свое»Общество
Пиа Хелленталь: «Когда ты смотришь на Еву, ты смотришь на самого себя. Она как зеркало, в котором каждый видит свое» 

Героиня фильма «В поисках Евы» Ева Колле недавно стала Адамом. Сколько еще имен нужно сменить — ей и всем нам, — чтобы найти себя? Мы начинаем рассказ о фильмах фестиваля NOW / Film Edition

9 декабря 2019395