Современная музыкаДональд Харрисон: «Музыка — это время для счастья»
Новоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141171
© Премия «Просветитель»
Сегодня, 20 сентября, жюри премии «Просветитель.Перевод» назвало восемь лучших научно-популярных переводных книг, изданных на русском языке в течение последних трех лет.
Как сообщает сайт премии, выбор был сделан из 25 книг длинного списка, в который входили переводы Рогана, Докинза, Пинкера и других известных зарубежных авторов.
«Жюри сформировало два коротких списка по четыре книги в каждом. Это происходило в условиях острой конкуренции между заметно большим числом реальных претендентов. Как всегда, жаль, что нельзя включить всех, кого хотелось бы. Если комментировать итоги, то, на мой взгляд, все книги в получившемся "естественно-точно-научном" списке очень разные — ни одна не похожа на другую. В "гуманитарном" коротком списке постфактум можно увидеть одну общую черту — исторический аспект, что не мешает книгам являть собою разнообразие и по предмету, и по стилю. Читателей, которые захотят составить свое мнение, чтобы согласиться или не согласиться с жюри, ждет интересное чтение, а само жюри — напряженная финальная фаза конкурса», — прокомментировал председатель жюри премии «Просветитель.Перевод» Алексей Семихатов.
Финалисты премии «Просветитель.Перевод» в номинации «Естественные и точные науки»:
Финалисты премии «Просветитель.Перевод» в номинации «Гуманитарные науки»:
Финалисты премии «Просветитель», которой награждаются научно-популярные книги, написанные на русском языке, были объявлены 16 сентября. Лауреатов премий «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» назовут 18 ноября на торжественной церемонии в Москве.
Редакторский коллектив книг-лауреатов премии «Просветитель.Перевод» получит денежный приз в размере 350 тысяч рублей, а редколлегии книг, попавших в финал, но не получивших главную награду, — по 50 тысяч рублей.
Премии «Просветитель» и «Просветитель.Перевод» проводятся при поддержке Zimin Foundation
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Современная музыкаНовоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141171
Музей 90-х
Тестовый разделPraesent facilisis vehicula placerat. Ut non velit euismod, facilisis arcu vitae, varius nisi
9 июня 2014502
КиноМарьяна Калмыкова и Малика Мусаева, студентки мастерской Сокурова в Нальчике, — о своих фильмах и своем будущем
6 июня 20141292
Кино
ТеатрЕлена Ковальская, Борис Константинов, Максим Курочкин и другие авторы спецпроекта COLTA.RU — об «Опасных пьесах»
6 июня 20141594
Современная музыкаЗнаменитый норвежский джазмен о своем выступлении на фестивале «Усадьба Jazz», о собственном лейбле Jazzland и о лондонской и русской публике
6 июня 20141401
ЛитератураАндрей Тесля о книге «литературных изгнанников» — переписке и текстах Леонтьева и Розанова
6 июня 20141028
Colta SpecialsНе научилась ни любить пирожные, ни носить красивые платья, ни пить шампанское, потому что мама ей всегда говорила: «Вот ты привыкнешь к хорошему, а потом придут и заберут»
6 июня 20141059
Академическая музыкаЮлия Лежнева о предстоящем дебюте в Ковент-Гарден, отличии Баха от Генделя и недосказанности в хорошем смысле слова
6 июня 20141199
Искусство
Тестовый разделLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Curabitur consequat odio ac mi feugiat, eu convallis mauris suscipit.
5 июня 2014607