11:54 16 июля 2019Новости
145

Пушкинский дом открывает резиденцию для поэтов и переводчиков

News_detailed_picture© Pushkin House

Независимый центр русской культуры в Лондоне Пушкинский дом объявляет о запуске программы ежегодных резиденций «Современная русская поэзия в переводе», участниками которой могут стать переводчик и современный поэт, пишущий на русском языке.

Как сообщают организаторы, они ставят своей целью поддержать перевод современной русской поэзии, создавая переводчику и поэту благоприятные условия для совместной работы, а также помочь им наладить профессиональные связи, устраивая публичные мероприятия и коллаборации.

Одна из целей программы — представить русского поэта на международном уровне: участники резиденции получат возможность опубликовать созданный ими перевод в авторитетном британском журнале Modern Poetry in Translation.

Каждый год резиденция будет проводиться в новом месте в Великобритании. Впервые она пройдет в Куинз-колледже и Сент-Эдмунд холле Оксфордского университета.

Заявки на участие принимаются на сайте Пушкинского дома.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ






Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
«Одна из особенностей “Я” позднего модерна — крайнее обострение чувствительности»Общество
«Одна из особенностей “Я” позднего модерна — крайнее обострение чувствительности» 

Мы живем в период «эмократии»: эмоции — это практически всё. На эмоциях работают соцсети, реклама, политика. С этим связана и «этизация» жизни. Как это случилось и как тут быть, объясняет социолог Андреас Реквиц

2 марта 20201050
Этот путьОбщество
Этот путь 

Воспоминания Марии Ботевой о старообрядческом крестном ходе на реку Великую

28 февраля 2020842
Егор Забелов. «Niti»Современная музыка
Егор Забелов. «Niti» 

«Эти истории резонировали с моей генетической памятью»: баянист из Белоруссии записал экспериментальный альбом под влиянием книг Халеда Хоссейни

28 февраля 2020841