12:38 30 апреля 2019Новости
224

Присуждена переводческая премия «Мастер»

News_detailed_picture© Гильдия «Мастера литературного перевода»

29 апреля Гильдия «Мастера литературного перевода» вручила свою премию «Мастер» за три лучших перевода 2018 года.

В номинации «Проза» победила Светлана Силакова, автор перевода романа Филипа Рота «Операция "Шейлок". Признание» (издательство «Книжники»).

«В романе действуют реальные и вымышленные персонажи, включая самого автора и его двойника. Реальность сливается то с фантастикой, то с бредом, — отметило жюри премии. — Язык чрезвычайно сложный, но переводчик Светлана Силакова не сбивается и одинаково легко находит слова и для передачи жесткой реальности, и галлюцинаций. Все это похоже на современный трагикомический балет, стремительный и в чем-то угловатый».

В номинации «Поэзия» награждена Ирина Комарова за книгу Огдена Нэша «Туда отсюда не попасть. Сто избранных стихотворений в переводах Ирины Комаровой» (издательство «Пальмира»). По мнению жюри, «перевод... сделан изобретательно и с огромным вкусом; взлеты и снижения, "ученые" рассуждения и разговорные обороты слиты без сучка и задоринки».

В номинации «Детская литература» премия присуждена Наталье Калошиной за перевод романа Марка Твена «Похищение принца Олеомаргарина» (издательство «Самокат») и Ксении Тименчик за перевод с чешского языка повести Петры Соукуповой «Кто убил Снежка?» («Самокат») и комикса «Принудительный труд в Третьем Рейхе» (Post Bellum и «Международный Мемориал»).

Премия за литературный перевод «Мастер» с 2006 года присуждается Гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Президентского центра Б.Н. Ельцина (Ельцин Центр) и журнала «Иностранная литература».

Среди лауреатов премии прошлых лет Анатолий Гелескул, Александр Ревич, Михаил Яснов, Александр Ливергант, Григорий Кружков, Марина Бородицкая, Ольга Седакова, Виктор Голышев, Борис Дубин, Наталия Мавлевич, Ольга Дробот, Вера Мильчина и Ольга Варшавер.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Удаленное времяТеатр
Удаленное время 

Зара Абдуллаева о «Русской классике» Дмитрия Волкострелова в «Приюте комедианта»

6 ноября 2020525
Помнить всёОбщество
Помнить всё 

Карабах — и далее везде. Кирилл Кобрин о постколониальном мире, который выскочил из разболтавшихся скреп холодной войны, чтобы доигрывать свои недоигранные войны

6 ноября 2020631
Анти-«Пигмалион»Colta Specials
Анти-«Пигмалион» 

Марина Давыдова о том, как глобальный раскол превратился из идеологического в эстетический

4 ноября 2020627
Женщина с соджу однаКино
Женщина с соджу одна 

Владимир Захаров о новом фильме Хон Сан Су «Женщина, которая убежала» и о кинематографической вселенной режиссера вообще

3 ноября 2020809
Алиса, что такое любовь?Общество
Алиса, что такое любовь? 

Полина Аронсон и Жюдит Дюпортей о том, почему Алиса и Сири говорят с нами так, как они говорят, — и о том, чему хорошему и дурному может нас научить ИИ

3 ноября 20201943
«Как устроен этот черный ящик? Мы можем только догадываться»Общество
«Как устроен этот черный ящик? Мы можем только догадываться» 

О том, как в политических целях алгоритмы разлучают людей, а корпорации лишают пользователей соцсетей всякой власти и что с этим делать, с учеными Лилией Земнуховой и Григорием Асмоловым поговорил Дмитрий Безуглов

3 ноября 20201229
О тайной рецептуре «шведского чуда»Общество
О тайной рецептуре «шведского чуда» 

Томас Бьоркман, один из авторов книги «Скандинавский секрет», рассказывает, как Швеция пришла в ХХ веке к неожиданному успеху. В его основе была забытая идея народных университетов

2 ноября 20201367