17:38 16 августа 2016Новости
525

Объявлен короткий список премии «Читай Россию/Read Russia»

News_detailed_picture© Read Russia

На премию «Читай Россию/Read Russia» в этом году претендуют 14 переводчиков из Великобритании, Франции, Венгрии, Италии, Польши, Испании, Мексики и других стран.

Как сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу премии, из лонг-листа, в который вошли 28 переводчиков, жюри отобрало в шорт-лист, в частности, авторов переводов романов Тургенева, Достоевского и Платонова, повести «Серебряный герб» Корнея Чуковского, избранной прозы русских писателей XX века, мемуаров «Улицы генералов» Анатолия Гладилина, повести «Веселый солдат» Виктора Астафьева и сборника рассказов Анны Старобинец «Икарова железа».

Премия «Читай Россию/Read Russia» присуждается за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет.

Премия была учреждена в 2011 году Институтом перевода и вручается раз в два года при участии Президентского центра Б.Н. Ельцина и при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Победители в каждой номинации получают специальные дипломы и медаль, а также денежное вознаграждение в размере: переводчик — 5000. евро, издательство, выпустившее перевод, — 3000. евро (в виде гранта на покрытие расходов, связанных с переводом другого произведения русской литературы — по согласованию с учредителем премии).

Имена лауреатов премии будут объявлены 10 сентября в Доме Пашкова на церемонии , которая завершит IV Международный конгресс переводчиков, к участию в котором приглашены более 300 переводчиков.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Кристиана Пол. «Цифровое искусство на пороге традиционного музея — материалы, медиация, модели»Мосты
Кристиана Пол. «Цифровое искусство на пороге традиционного музея — материалы, медиация, модели» 

Как дигитальное врывается в аналоговые музеи и что с этим делать — рассказывает куратор Музея американского искусства Уитни и директор Центра дизайна Шейлы К. Джонсон

27 августа 20181643
Валентинас Климашаускас. «Прощай, белый куб: выставочные практики для XXI века»Мосты
Валентинас Климашаускас. «Прощай, белый куб: выставочные практики для XXI века» 

Программный директор центра современного искусства kim? в Риге — о том, почему устарели классические галерейные пространства и почему бы не использовать для искусств облака

24 августа 2018820
Би-бои, баттлы и слэмColta Specials
Би-бои, баттлы и слэм 

Особенности североевропейской и российской уличной культуры в репортаже с интерактивной выставки Faces & Laces в парке Горького

22 августа 20181043