10:21 18 января 2016Новости
222

Премия Норы Галь открыла сезон

News_detailed_picture© Мемориальный сайт Норы Галь

Начался прием номинаций на Премию Норы Галь, присуждаемую за перевод короткой прозы с английского языка.

Об этом сообщает сайт Премии Норы Галь.

Премия была учреждена в 2012 году к столетию выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991). Учредители премии — ее наследники, литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.

Первым лауреатом Премии Норы Галь стала Евгения Канищева (Симферополь), специальная премия «За решение особой переводческой задачи» была присуждена Максиму Немцову (Москва). За последующие три года главной премии был удостоен Михаил Назаренко (Киев), различные специальные премии получили Надежда Казанцева (Екатеринбург), Некод Зингер (Иерусалим), Татьяна Боровикова (Торонто), Шаши Мартынова, Мария Фаликман, Тамара Казавчинская (Москва), поощрительная премия молодому переводчику была присуждена Елене Кисленковой (Петербург).

В 2016 году порядок выдвижения на премию остается без изменений: издательства, периодические издания, творческие организации, научные и учебные учреждения, а также сами переводчики могут выдвинуть по одному переводу рассказа или другого короткого прозаического произведения, написанного в XX–XXI веках. Перевод должен быть впервые опубликован в 2015 году либо не опубликован.

Новинкой в регламенте премии стало оформление в отдельную номинацию поощрительной премии молодому переводчику, получающему грант для работы в творческой резиденции в Латвии.

Выдвижение заканчивается 15 марта, имена лауреатов будут названы 27 апреля, в день рождения Норы Галь.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
«Психиатрические миры открывают двери к чему-то очень подлинному в коллективном мышлении»Общество
«Психиатрические миры открывают двери к чему-то очень подлинному в коллективном мышлении» 

Лечебный педагог Алексей Мелия написал книгу о том, как наши обычные паттерны воспроизводят образы душевнобольных людей и почему за ними стоят «супергерои», среди которых каждый может найти себя

20 декабря 2019507
Ева Ковач: «Наказание за геноцид остается по-прежнему трудной задачей»Мосты
Ева Ковач: «Наказание за геноцид остается по-прежнему трудной задачей» 

Почему европейские правительства как можно реже старались использовать понятие «геноцид»? И как реальные трагедии второй половины ХХ века приносились в жертву интересам «реальной политики»?

19 декабря 2019441