Кино«Проводить фестивали будет просто невозможно»
© Мемориальный сайт Норы Галь
Учредители Премии Норы Галь объявили короткий список произведений, претендующих на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
В четвертом премиальном сезоне различные журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание премии в общей сложности 30 переводов, сообщается на сайте премии.
Среди претендентов на премию были четыре участника коротких списков прошлых лет, в итоге в короткий список Премии Норы Галь вошли семь переводов:
Переводы Татьяны Бонч-Осмоловской, Владимира Бошняка и Тамары Казавчинской опубликованы в журнале «Иностранная литература», перевод Ивана Соколова — в «Митином журнале» (все публикации, в соответствии с условиями премии, относятся к 2014 году). Остальные три рассказа пока не опубликованы и выдвинуты на соискание премии переводчиками.
Итоги нынешнего сезона Премии Норы Галь будут объявлены 28 апреля на вечере в московской Библиотеке-читальне имени Тургенева.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Кино
Искусство
Общество
Colta SpecialsФотограф Сергей Строителев объехал Кутаиси и его пригородные зоны в поисках монументов самым влиятельным ворам в законе
2 июля 20143790
ЛитератураCOLTA.RU впервые публикует по-русски эссе Райнера Марии Рильке в переводе Анны Глазовой
1 июля 20141215
Литература
ОбществоИгорь Петров объясняет, как национальная гордость может обходиться без вопросов о языке и цвете кожи
1 июля 20141459
Colta Specials
Современная музыкаКак делаются «идейные» ремиксы? Объясняют Илья Рихтер, Кирилл Иванов («СБПЧ»), Илья Архипов (HAARPS), Константин Похвалин (Poko Cox) и Иван Маслов (Jackethat)
1 июля 2014846
Медиа
Академическая музыка
Музей 90-х