14:39 12 марта 2015Новости
30

В Москве представят первую российскую мультимедиа-оперу

News_detailed_picture© Московский академический Музыкальный театр имени К.С. Станиславского и В.И. Немировича-Данченко

25, 26 и 27 марта в Музыкальном театре имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко в Москве состоятся премьерные представления первой российской мультимедиа-оперы — «По ту сторону тени» (Jenseits der Schatten) Владимира Тарнополького.

Опера была написана в 2006 году по заказу Бетховенского фестиваля и Боннской оперы. В основе оперы лежат притча о пещере Платона и легенда Плиния-старшего о происхождении живописи — две античные притчи, в которых по-разному интерпретируется феномен тени. В либретто включены тексты из «Божественной комедии» Данте, «Спора искусств о первенстве» Леонардо да Винчи, «Диалога Тени со Странником» Ницше, «Гимна солнцу» Эхнатона, а также свободно изложенные фрагменты из других классических источников.

В опере «По ту сторону тени» используются новейшие мультимедиа-технологии, работающие в реальном времени, что позволяет выстроить своеобразную триаду: музыка задает хореографическое движение — хореографическое движение трансформируется в интерактивное видео — интерактивное видео меняет структуру декораций.

Российская постановка осуществляется усилиями Музыкального театра им. К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко и ансамбля «Студия новой музыки». Мультимедийную часть спектакля обеспечивает немецкая компания Palindrome Group, которая готовила мировую премьеру оперы.

Постановка продолжает долгосрочный проект «Студии новой музыки» «НОМТ — Новый музыкальный театр» по интеграции российского музыкального театра в общеевропейский культурный контекст.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202349612
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342865