16:18 24 ноября 2014Новости
79

Вручена первая Премия Аркадия Драгомощенко

News_detailed_picture© Премия Аркадия Драгомощенко

23 ноября 2014 года на Новой сцене Александринского театра в Петербурге впервые прошло вручение Премии Аркадия Драгомощенко. Лауреатом премии стал петербургский поэт Никита Сафонов.

Он получил денежный приз в размере 70 000 рублей. Вошедшие в шорт-лист поэты Александра Цибуля и Лада Чижова получили поощрительные премии в размере 20 000 рублей. В лонг-листе премии было двадцать поэтов из Петербурга, Москвы, Симферополя, Киева, Красноярска, Нижнего Новгорода и Иваново.

22–23 ноября на Новой сцене Александринского театра прошла серия мероприятий учрежденной в этом году поэтической Премии Аркадия Драгомощенко. Учредителем премии является независимый книжный магазин интеллектуальной литературы «Порядок слов». Ежегодно премия будет вручаться поэтам, чей возраст на момент номинирования не превышает 27 лет.

В жюри вошли Александр Скидан (председатель), Дмитрий Кузьмин, Анна Глазова, Михаил Ямпольский, Александр Ильянен, Станислав Львовский.

«Поэтика Никиты Сафонова, ставшего лауреатом Премии в этом году, успела сложиться и существует как некоторое протяжение, на котором она уже стала и продолжает становиться осознающей себя в своей изменчивости. Поэтики Лады Чижовой и Александры Цибули, финалисток этого года, обещают последующее развитие, но уже и сейчас позволяют услышать каждая свой особый, узнаваемый голос», — отметила Анна Глазова.

«Это огромная ответственность. Не перед премиальным институтом, а перед традицией мысли письма», — сказал, принимая премию, Никита Сафонов.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351683
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344971