12:06 28 октября 2014Новости
38

ГМИИ открыл сайт немецкой гравюры

News_detailed_picture© germanprints.ru

Государственный музей изобразительных искусств имени А.С. Пушкина запустил сайт-сателлит официального интернет-портала музея — «Альбрехт Дюрер и его учителя. Немецкая гравюра из собрания ГМИИ им. А.С. Пушкина».

На сайте germanprints.ru размещены почти 300 высокоточных цифровых образов произведений Альбрехта Дюрера (1471–1528) и его учителей — Михаэля Вольгемута (1434–1519) и Мартина Шонгауэра (1435/1440–1491), созданных в период наивысшего расцвета немецкой гравюры.

Альбрехт Дюрер создал около 300 гравюр, из них 105 гравюр резцом, офортом и сухой иглой и 189 гравюр на дереве. В собрании ГМИИ находится 215 листов Дюрера, не считая вторых и третьих экземпляров (121 гравюра на дереве, 88 гравюр резцом, 2 гравюры сухой иглой и 4 офорта), а также множество копий, выполненных другими художниками.

В отличие от графического наследия Дюрера, собрание гравюр его учителей в музее весьма невелико. Из 117 гравюр на меди, созданных Шонгауэром, в Отделе графики ГМИИ хранится лишь 19 листов, на сайте будут представлены 15.

Гравюры на дереве Вольгемута к «Всемирной хронике» Шеделя 1493 года существуют в виде вырезок из книг: 83 черно-белые гравюры с текстами на обороте – единственное, чем обладает музей в настоящее время. Посетители сайта смогут увидеть 28 произведений.

Сайт germanprints.ru будет состоять из четырех разделов: «Альбрехт Дюрер и его учителя», «Альбрехт Дюрер и его современники», «От маньеризма до неоклассицизма», «От романтизма до XXI века». Они охватят все значимые произведения немецкой графики, находящиеся в запасниках музея (всего более 1000 листов). К настоящему времени окончена работа над первым тематическим разделом сайта.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351185
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344508