«Мы делаем на старом и уважаемом месте что-то новое»
Новый главный редактор «Большого города» Константин Гаазе рассказывает, каким издание будет теперь
9 сентября 20141341
Эдварда Кузьмина и Ирина Бочоришвили© «Вавилон»
Во вторник, 22 апреля, в Библиотеке имени Тургенева в Москве в третий раз были объявлены лауреаты премии Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка.
Главную премию 2014 года получил переводчик, литературовед и прозаик, лауреат нескольких премий в области фантастической литературы Михаил Назаренко (Киев) за работу над рассказом Джона Краули «Миссолонги, 1824», вышедшим в сборнике «Дети Эдгара По» (М.: Эксмо, 2013).
Две специальные премии «За решение особой переводческой задачи» получили Мария Фаликман и Шаши Мартынова (обе — Москва). Фаликман перевела рассказ современной британской писательницы Арчи Блэк «Дядюшка Дым», Мартынова — «Ведро теплых слюней» Майкла Мартоуна (США).
Кроме того, в этом году организаторы решили присудить поощрительную премию молодому переводчику, которая досталась Елене Кисленковой, второй год подряд оказавшейся в числе финалистов премии, за рассказ довоенного американского писателя Стивена Винсента Бене «На реках вавилонских».
Среди финалистов премиального списка были также Елена Калявина (Киев) с рассказом Элис Манро «Танец блаженных теней», Ксения Богданова (Петербург) с рассказом Кэтрин Мэнсфилд «Мисс Брилл» и Ян Шапиро (Севастополь) с рассказом Ричмал Кромптон «Вильям среди слуг».
Премия Норы Галь учреждена в 2012 году в память о выдающейся русской переводчице Норе Галь (1912–1991). Учредители премии — ее наследники: литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.
В отсутствие Дмитрия Кузьмина, в этом году преподающего курс художественного перевода в Принстонском университете, церемонию единолично провела дочь Норы Галь, редактор и критик Эдварда Кузьмина. Отрывки из произведений, претендовавших на премию, звучали в исполнении заслуженной артистки России Ирины Бочоришвили. В заключение вечера были показаны отрывки из документального фильма, снятого в 2012 году к столетию Норы Галь.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Новый главный редактор «Большого города» Константин Гаазе рассказывает, каким издание будет теперь
9 сентября 20141341
Современная музыка
Академическая музыка
Искусство
Colta SpecialsТогда суровый человек наклоняется к юной Марии и доверительно спрашивает: «Девочка, ты ружье держать умеешь?»
8 сентября 20141060
ОбществоСтранная история логотипа Москвы, придуманного Артемием Лебедевым, в расшифровке Андрея Архангельского
8 сентября 20141034
ТеатрБерлинский Schaubühne открыл новый сезон премьерой «Запретной зоны» Кэти Митчелл
5 сентября 20141026
Colta SpecialsКогда она началась для России и чем закончится? Отвечают Дмитрий Бутрин, Олег Кашин, Сергей Медведев, Ольга Романова и другие
5 сентября 20141098
Академическая музыкаЧечилия Бартоли о своем новом альбоме, работе в архиве Мариинки и опыте руководящей работы в Зальцбурге
5 сентября 20141248
Светлана Прокопьева, главный редактор газеты «Псковская губерния», которая первой рассказала о псковских десантниках, в разговоре с Наталией Зотовой
5 сентября 20141094
Colta Specials
Режиссер Алексей Федорченко — о возвращении к мокументальности и о сложностях изображения советского Севера без чумов и кумача
5 сентября 2014735