ЛитератураПисьмо из Петербурга о видеопоэзии
© «Альбина Паблишер»
3 марта в онлайн-пространстве Библиотеки иностранной литературы состоится презентация нового перевода романа Джорджа Оруэлла «1984». Перевод представит его автор, журналист Леонид Бершидский.
Начало в 19:00, регистрация — здесь.
Первый главный редактор газеты «Ведомости», SmartMoney и Slon (Republic), первый издатель русских версий Forbes и Newsweek, сейчас — специалист по автоматизации новостей в Bloomberg расскажет об особенностях работы над переводом романа «1984».
«"1984" — самая важная книга в моей жизни, я всегда перечитываю ее в переломные для меня моменты, — говорит Леонид Бершидский. — Хотя существуют блестящие русские переводы "1984", реалии в России и в мире так изменились со времени их появления, что возникла, на мой взгляд, необходимость в новом прочтении. Хотелось максимально освободить русский вариант "1984" от советского опыта и сделать его более современным и понятным новому поколению. Заодно я хотел предложить и несколько нетрадиционных лингвистических решений».
Книга вышла в издательстве «Альбина Паблишер».
«Перевод слов новоречи соответствует принципам, сформулированным Оруэллом в приложении к роману», — говорится в издательской аннотации. Издание снабжено оригинальными иллюстрациями на основе пропагандистских плакатов разных времен, режимов и стран.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Литература
Общество
Искусство
ТеатрЕлена Ковальская о спектакле «Медея.Материал» из Алматы: Хайнер Мюллер в «Меге», роботы-камертоны и бог из машины
8 декабря 20161485
Искусство
Современная музыкаРок как судьба и трагедия. Денис Бояринов о новом альбоме «Живой» пропущенного уральского рок-героя Владимира Бурдина
8 декабря 20162736
ОбществоЧто такое «менсплейнинг»? А «гендерно нейтральное местоимение»? Кто такой «латте-папа»? И что это за «нордический парадокс»? Быт и тревоги страны Швеция, строящей гендерное равенство
7 декабря 20161971
Академическая музыкаДмитрий Волкострелов об отношениях театра и музыки, ламповом аутентизме и спектакле Чернякова, на котором невозможно не плакать
7 декабря 2016944
Литература
Современная музыкаМосковский музыкант представляет второй альбом эфемерной электроники, на котором он открыл для себя силу слов
7 декабря 20161189
Colta SpecialsАнна Наринская расспросила Марию Шубину о программе Российского фонда культуры «Гений места. Новое краеведение»
6 декабря 2016985
Академическая музыкаМария Литвинова и Вячеслав Игнатов о своей постановке детской оперы про Всемирный потоп
6 декабря 2016818