12:28 17 февраля 2021Новости
41

В Театре на Бронной поставили «Благоволительниц» Литтелла

News_detailed_picture© Театр на Малой Бронной

19 и 20 февраля и 4 и 16 марта Театр на Малой Бронной представит спектакль выпускника ГИТИСа, молодого режиссера и драматурга из Беларуси Микиты Ильинчика «Благоволительницы» по мотивам романа Джонатана Литтелла.

Как сообщает сайт Театра на Малой Бронной, основой для первой в России постановки одного из самых обсуждаемых исторических романов о Второй мировой войне, за который Джонатан Литтелл был удостоен Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии, стал эскиз Микиты Ильинчика на творческой лаборатории.

«Почти 1000 страниц текста, архивные документы, мифология — сложнейшее литературное полотно, исследованию которого посвящены целые книги, передано в руки молодого режиссера-дебютанта. Театр на Бронной идет на художественный эксперимент», — говорится в сообщении.

Над спектаклем также работали художник-постановщик Маша Плавинская, видеохудожник Олег Михайлов, художник по костюмам Анна Брауде, художник по свету Юрий Курамшин, хореограф Ксения Попова, композитор Петр Юдкин, исполнительный продюсер Виола Сюткина и помощник режиссера Юлия Любина. В ролях — Дмитрий Цумский, Марина Орел, Владимир Яворский, Мариэтта Цигаль-Полищук, Василиса Перелыгина, Сергей Кизас и другие.

Показы пройдут на сцене театрально-концертного зала «Дворец на Яузе». Спектакль «Благоволительницы» рассчитан на небольшое число зрителей, билеты на него продаваться не будут. Попасть на представление можно либо по приглашению, либо заполнив онлайн-анкету.



Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351604
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344906