14:40 14 июля 2020Новости
30

Открывается онлайн-проект «Альманах-огонь»

News_detailed_picture© Катя Хасина

15 июля начинает работу «Альманах-огонь» — мультимедийный проект о взаимодействии поэзии и музыки, искусства и произведенного им знания.

Создатели проекта — писатель и режиссер Иван Курбаков, поэтесса и лингвистка Екатерина Захаркив, художник и перформер Максим Илюхин.

В первом выпуске рассматривается соотношение современной поэзии и музыки, чья встреча создает условие для восприятия возможной действительности. В числе публикаций теоретические статьи, стихи и переводы англо- и русскоязычных авторов, интервью, музыкальные альбомы, подкаст и видео-арт.

Стартовая страница сайта и иллюстрации к сетевым публикациям созданы художницей Катей Хасиной.

«Привычные рубрики здесь заменены на изображения, поэтому навигация по сайту — это обнаружение информации, "спрятанной" в образах-точках на горящей по краю карте, — объясняют создатели проекта. — Три центральных визуальных кода этой карты — следы горения, фитили и оснастки для перенаправления огня (щипцы и "поющее пламя")».

Центральный теоретический материал первого выпуска — статья Саломеи Фёгелин (Лондонский университет искусств; доцент звуковых искусств, Лондонский колледж коммуникации; PhD) «Письмо sonic fictions: литература как портал в возможность художественного исследования».

Также в номере опубликованы музыкальный альбом, билингвальные версии поэтических произведений и большое интервью английского музыканта и поэта Руперта Клерво, стихотворения-коллажи Павла Заруцкого, подкаст саунд-художницы Марьяны Савченко «Хроники изоляции» о переживании невозможности вернуться в Пекин из-за пандемии, теоретическая заметка Ивана Курбакова «Композиционная карта к поющему пути» и эссе лингвиста Владимира Фещенко, посвященное творчеству поэтессы Елизаветы Мнацакановой (1922–2019).



Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351609
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344910