Swiss Made«Для кого-то интерес к искусству сегодня — пир во время чумы»
Ольга Мамаева поговорила с директором Свияжского музея-заповедника Артемом Силкиным о трудностях современного искусства в провинции
24 февраля 20152490
© Мемориальный сайт Норы Галь
6 апреля учредители Премии Норы Галь объявили короткий список произведений, претендующих на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
Как сообщает сайт премии, в девятом премиальном сезоне различные журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание премии в общей сложности 92 переводов.
Шесть из них были отобраны в короткий список Премии Норы Галь:
Переводы Павла Зайкова и Анастасии Измайловой опубликованы в журнале «Иностранная литература». Перевод Надежды Сечкиной вошел в состав авторской книги Дэна Симмонса «Сироты вечности», перевод Татьяны Боровиковой — в состав книги Элис Манро «Друг моей юности», обе книги выпущены издательством «Азбука-Аттикус». Перевод Александра Александрова не издавался и был прислан переводчиком.
Согласно правилам Премии Норы Галь, все переведенные сочинения относятся к литературе XX–XXI веков.
Итоги нынешнего сезона премии будут объявлены 27 апреля, в день рождения Норы Галь. «К сожалению, поскольку Москва закрыта на карантин, заключительный вечер премии не состоится, как обычно, в московской Библиотеке имени Тургенева, — сообщают учредители, — Объявление лауреата пройдет онлайн».
Премия Норы Галь была учреждена в 2012 году к столетию выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991) ее наследниками — литераторами Эдвардой Кузьминой и Дмитрием Кузьминым.
Главными лауреатами премии становились Евгения Канищева (Симферополь), Михаил Назаренко (Киев), Анна Блейз, Светлана Силакова и Шаши Мартынова (Москва), среди обладателей специальных премий в разные годы были Максим Немцов, Тамара Казавчинская и другие переводчики.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Swiss MadeОльга Мамаева поговорила с директором Свияжского музея-заповедника Артемом Силкиным о трудностях современного искусства в провинции
24 февраля 20152490
НаукаГлавный вопрос книги «Half-Life» про Бруно Понтекорво — может ли Джеймс Бонд стать советским академиком
24 февраля 20151291
Главный редактор «Арзамаса» — о том, как это делается, кто это делает и чем проект удивил своих создателей через месяц после запуска
24 февраля 20152390
Школа 90-хУчитель истории, ставший главным редактором «Эха Москвы», о культе Великой Отечественной войны, голодных 1990-х и разговорах о зарплатах
24 февраля 20151439
Современная музыка
ОбществоРенат Темиргалеев поговорил со специалистом по сепаратизму о разных его формах и о том, почему Донбасс не похож на Приднестровье
24 февраля 20151119
Colta SpecialsФотограф Анна Грабарская полтора года не пропускала демонстраций и шествий под лозунгами «Нет гомосексуализации Украины!»
21 февраля 20151083
Общество
Школа гражданской журналистики
Академическая музыка«Хованщина» в Стасике предпочитает не показывать, кто виноват, и не говорит, что делать
20 февраля 2015947
Кино
Искусство