18:35 5 февраля 2020Новости
28

Немецкие и российские музыканты исполнят «Страсти по Матфею» в Петербурге

News_detailed_picture 

23 февраля в лютеранской церкви Св. Марии в Петербурге в рамках независимого германо-российского проекта состоится исполнение «Страстей по Матфею» Иоганна Себастьяна Баха.

Начало в 19:00, вход бесплатный по предварительной онлайн-регистрации.

В марте «Страсти по Матфею» прозвучат также в Мербуше (Дюссельдорф, Германия), лютеранская община которого выступила инициатором проекта.

В нем примут участие немецкие солисты, широко признанные как интерпретаторы старинной церковной музыки. Партию Евангелиста исполнит тенор Ульрих Кордес (Кельн), партию Иисуса — Себастиан Кляйн (Дюссельдорф), другие сольные партии исполнят Людия Цборшиль (сопрано, Штутгарт), Стелла Антверпен (альт, Мербуш), Олег Сопунов (тенор, Цюрих) и Маттиас Хорн (бас, Хайльбронн).

В рамках проекта создается барочный оркестр, в состав которого войдут ведущие музыканты-практики исторически информированного исполнительства из Москвы и Петербурга, такие как Полина Бабинкова, Павел Фильченко, Владимир Шуляковский (барочная скрипка), Александр Горбунов (барочный альт), Владимир Гаврюшов, Виктор Соболенко (виола да гамба, барочная виолончель), Григорий Воскобойник (виолон), Александр Кискачи (барочные флейты), Константин Яковлев, Денис Быстров (барочный гобой), Дмитрий Волченков (барочный фагот), Екатерина Бязрова (клавесин), Андрей Коломийцев (орган).

Кроме того, в проекте участвуют петербургские коллективы под руководством Екатерины Андреевой — хор Fortis и Детский хор Филармонического общества, а также хоры общин Норф-Нивенхайм (Нойс и Дормаген) и Бюдерих (Мербуш).











Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351613
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344913