13:00 5 сентября 2018Новости
386

Викрам Сет представит в Москве роман «Золотые Ворота»

News_detailed_picture© News India Times

8 сентября во Всероссийской государственной библиотеке иностранной литературы имени М.И. Рудомино пройдет встреча с индийским поэтом, писателем и переводчиком Викрамом Сетом и презентация русского перевода его романа в стихах «Золотые Ворота», выпущенного издательством «Центр книги Рудомино».

«Этот текст, написанный "онегинской строфой" и повествующий о событиях в Калифорнии в 1980-х годах, — подлинно "пушкинский" и, в то же время, исполненный самобытности. Недаром он вызвал на Западе пристальный интерес широкого круга читателей и критиков, был премирован, неоднократно переиздавался. За три десятка лет роман Викрама Сета был переведен на несколько европейских языков, но все эти годы автор очень ждал, как он говорит сам, главного перевода — на русский», — сообщают организаторы встречи.

В презентации примут участие поэт, переводчик, издатель, автор перевода «Золотых Ворот» на русский язык Андрей Олеар и художник, дизайнер, автор оформления и иллюстраций для первого издания «Золотых Ворот» на русском языке Екатерина Марголис.

Ведущий — ответственный редактор «Центра книги Рудомино» Григорий Чередов.

Начало в 17:00, вход свободный по читательскому билету или другому документу, удостоверяющему личность, регистрация — здесь.




Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Журналистика пересобирает себя в артелиОбщество
Журналистика пересобирает себя в артели Журналистика пересобирает себя в артели

Андрей Мирошниченко о крахе классических СМИ, о звездных авторах, которые выходят из редакций, чтобы заняться личными рассылками. И о том, как те же одиночки обратно сбиваются в артели, подозрительно напоминающие старые редакции

29 января 2021855
Сентенция о «Сентенции»Кино
Сентенция о «Сентенции» 

Историк и редактор Shalamov.ru Сергей Соловьев — о том, как вольное обращение с фактами подрывает саму основу фильма как околошаламовского текста

29 января 2021754