10:03 5 июля 2017Новости
71

Умер Даниил Гранин

News_detailed_picture© webstage.bg

4 июля в Петербурге в возрасте 98 лет умер писатель Даниил Гранин.

Об этом сообщает ТАСС.

Даниил Александрович Гранин родился в 1919 году в поселке Волынь (ныне Курская область), окончил электромеханический факультет Ленинградского политехнического института (1940), работал на Кировском заводе, оттуда ушел на фронт и служил до конца войны в танковых войсках. В 1946–1950 годах работал в Ленэнерго и научно-исследовательском институте.

Первая публикация Гранина состоялась в 1949 году — его рассказ был напечатан в журнале «Звезда». В 1954 году вышел роман «Искатели», за ним последовали романы «Иду на грозу» (1962) и «После свадьбы» (1958), повести, рассказы, очерки, эссе, художественно-документальные произведения — «Эта странная жизнь» (1974, о биологе Александре Любищеве), «Клавдия Вилор» (1976), «Зубр» (1987, о биологе Николае Тимофееве-Ресовском).

Героями большинства произведений Гранина были ученые, исследователи и изобретатели. Важной для писателя также была тема Великой Отечественной войны. В 1977—1981 годах в соавторстве с Алесем Адамовичем он написал «Блокадную книгу» — документальную хронику блокады Ленинграда, роман о войне «Мой лейтенант» (2011) получил в 2012 году премию «Большая книга».

По 12 книгам Гранина сняли художественные фильмы, над которыми он работал в качестве сценариста.

Многие военные произведения Гранина были переведены на немецкий язык и издавались в Германии. В январе 2014 года писатель выступил в Бундестаге с речью о жертвах ленинградской блокады.

P.S. Прощание с Даниилом Граниным начнется в Таврическом дворце Петербурга в 12:00 8 июля, передает «Интерфакс». Похороны состоятся в тот же день на Комаровском кладбище.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351585
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344883