15:13 10 ноября 2016Новости
15

Премия Фазиля Искандера открывает первый сезон

News_detailed_picture© ЦГДБ им. А.П. Гайдара

1 декабря начнется прием заявок на соискание Международной премии имени Фазиля Искандера, учрежденной в этом году Русским ПЕН-центром.

Как пишет «Независимая газета», об этом было объявлено на пресс-конференции, в которой приняли участие председатель жюри премии, вице-президент Русского ПЕН-центра Евгений Попов, вдова писателя Антонина Искандер (Хлебникова), председатель правления региональной общественной организации «Московская абхазская диаспора» Беслан Агрба, председатель оргкомитета премии Борис Евсеев, и члены попечительского совета.

Международная премия имени Фазиля Искандера была учреждена Русским ПЕН-центром вскоре после смерти писателя, в августе 2016 года с целью «напомнить новым поколениям литераторов об искандеровских традициях добра, человечности, щедрого юмора и красоты». Премию предполагается вручать в трех номинациях — «Проза», «Поэзия» и «Киносценарий».

По итогам первого сезона премия будет присуждена за произведения, написанные на русском языке и вышедшие в 2016 году отдельными книгами или в виде журнальных публикаций, а киносценарии — в рукописях за два предшествующих года, пояснил Борис Евсеев, добавив, что к 20 ноября на сайте Русского ПЕН-центра будет опубликовано Положение о премии, в котором будут подробно разъяснены все правила.

«С 3 января начинается уже работа жюри. 6 марта — в день рождения Фазиля Искандера — будет объявлен длинный список, 15–17 июня будет объявлен короткий список», — цитирует Евсеева ТАСС.

Также председатель оргкомитета сообщил, что итоги первого сезона премии будут подведены осенью 2017 года.




Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351515
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344806