17:41 28 июня 2016Новости
85

Подведены итоги премии «Резонанс»

News_detailed_picture© Премия «Резонанс»

В понедельник, 27 июня, на торжественной церемонии в Пермском театре оперы и балета были объявлены итоги имена лауреатов Второй всероссийской премии «Резонанс» для молодых авторов (до 35 лет) и СМИ, пишущих об академической музыке и музыкальном театре.

Награды в 2016 году распределились следующим образом:

Номинациия «Лучший критический текст»:

  • Премия I степени — не вручена;
  • Премия II степени — текст Наталии Сурниной «Семь кругов ада в гостиничном номере»;
  • Премия III степени — текст Аи Макаровой «Ломать — не строить. О спектакле Андрия Жолдака "Евгений Онегин"».

Авторам вручены памятные медали, дипломы и денежные призы в размере 75 000 и 50 000 рублей (премии II и III степени).

Премия в номинации «Лучшее СМИ, пишущее об академической музыке и музыкальном театре» не вручена. Вместо этого жюри приняло решение пригласить на Дягилевский фестиваль представителей двух номинантов на премию в этой категории — главного редактора журнала «PRO ТАНЕЦ» Веронику Кулагину и выпускающего редактора газеты Саратовской консерватории «Метроном» Зою Чернуху, а также Анастасию Клобукову, автора из лонг-листа премии, молодого куратора и главного редактора журнала АРБ имени Вагановой «Каданс».

Почетная премия за вклад в развитие театрально-музыкальной критики присуждена Людмиле Григорьевне Ковнацкой.

Премию «Резонанс» в 2014 году учредили Пермский театр оперы и балета, Фонд поддержки искусства «Камера Обскура» (Петербург) и Министерство культуры, молодежной политики и массовых коммуникации Пермского края. Куратор проекта — Анастасия Зубарева.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202351584
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202344881