13:26 16 октября 2015Новости
33

Работа победителя программы фонда V-A-C отправится в Антверпен

News_detailed_pictureМузей M HKA© Roger Price / Wikimedia Commons

21 октября в Москве пройдет однодневная выставка работ финалистов программы сотрудничества фонда V-A-C и Музея современного искусства Антверпена (M HKA) «Коллекционирование молодого российского искусства». Лучшая из работ будет передана музею M HKA.

Ежегодная программа, направленная на поддержку и развитие нового поколения российских художников, проводится во второй раз. Кураторам и институциям было предложено выдвинуть кандидатуры художников, чьи работы, по их мнению, могли бы пополнить коллекцию музея M HKA.

В результате двухэтапного голосования составляются лонг-лист и шорт-лист, а затем выбирается победитель, работа которого будет приобретена Фондом V-A-C и передана антверпенскому музею.

В этом году ММСИ, ГЦСИ, ГТГ, ММАМ, «Гараж» и V-A-C сформировали лонг-лист из восьми художников: Евгения Антуфьева, Арнольда Вебера, Евгения Гранильщикова, Арсения Жиляева, Насти Кузьминой, Ивана Новикова, Саши Пироговой и Михаила Толмачева.

Вторым этапом отбора стало голосование среди молодых кураторов-выпускников Московской кураторской летней школы разных лет. В шорт-лист вошли Евгений Антуфьев, Евгений Гранильщиков, Иван Новиков и Михаил Толмачев.

Работы этих художников будут представлены на однодневной выставке в пространстве MEL 21 октября. В этот же день победителя программы выберут и объявят члены жюри: директор M HKA и куратор Барт де Баре, директор фонда V-A-C Тереза Иароччи Мавика и директор некоммерческой институции SALT и куратор Вазиф Кортун.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202371873
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342917