Людовико Эйнауди: «Я должен спросить у моего психоаналитика»
Итальянский «классик эпохи YouTube» о любви к Джими Хендриксу, связи с XVIII веком и банкротстве классического репертуара
16 августа 20171917
© Мемориальный сайт Норы Галь
Учредители Премии Норы Галь объявили короткий список произведений, претендующих на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
В четвертом премиальном сезоне различные журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание премии в общей сложности 30 переводов, сообщается на сайте премии.
Среди претендентов на премию были четыре участника коротких списков прошлых лет, в итоге в короткий список Премии Норы Галь вошли семь переводов:
Переводы Татьяны Бонч-Осмоловской, Владимира Бошняка и Тамары Казавчинской опубликованы в журнале «Иностранная литература», перевод Ивана Соколова — в «Митином журнале» (все публикации, в соответствии с условиями премии, относятся к 2014 году). Остальные три рассказа пока не опубликованы и выдвинуты на соискание премии переводчиками.
Итоги нынешнего сезона Премии Норы Галь будут объявлены 28 апреля на вечере в московской Библиотеке-читальне имени Тургенева.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Итальянский «классик эпохи YouTube» о любви к Джими Хендриксу, связи с XVIII веком и банкротстве классического репертуара
16 августа 20171917
Кино
Литература
Современная музыкаКак тверской арт-панк-коллектив «Ансамбль Христа Спасителя и мать сыра земля» превратился в самую опасную рок-группу в России
15 августа 20172839
Искусство
ЛитератураАндрей Завадский о книге Алейды Ассман «Распалась связь времен? Взлет и падение темпорального режима Модерна»
14 августа 20172235
Академическая музыка
Кино
ОбществоИстория — это минное поле. Как по нему идти сегодня, Станислав Кувалдин выяснял у русского и польского учителей истории
11 августа 20171868
Литература
ПеременнаяХватит ли питерского ветра, чтобы обеспечить электричеством семью из трех человек?
10 августа 20171366
Искусство