13:16 26 декабря 2014Новости
767

Вручена переводческая премия «Мастер»

News_detailed_picture© Гильдия «Мастера литературного перевода»

В четверг, 25 декабря, в Москве состоялась ежегодная церемония награждения лауреатов премии «Мастер», вручаемой гильдией «Мастера литературного перевода» за лучший перевод произведений иностранной литературы на русский язык.

Церемония прошла в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино.

Премией «Мастер» в номинации «Проза» в 2014 году награждены Михаил Рудницкий — за перевод книги Йозефа Рота «Берлин и его окрестности» (М., Ad Marginem) и Ольга Дробот — за перевод книги норвежского писателя Руне Белсвика «Простодурсен. Зима от начала до конца» (издательство «Самокат»).

В номинации «Поэзия» премия присуждена Роману Дубровкину за главу из поэмы Торквато Тассо «Освобожденный Иерусалим», опубликованную в июльском номере журнала «Иностранная литература» за этот год.

Премия «Мастер» с 2006 года присуждается гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Фонда Б.Н. Ельцина и журнала «Иностранная литература».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Игра в словаМедиа
Игра в слова 

Егор Москвитин о премьере «The Novelist» — произведения, которое больше похоже на литературу или кино, чем на видеоигру

13 декабря 20131215

От Киева до Москвы 

Киевское сегодня — это неизбежное московское завтра, уверен Леонид Рагозин

13 декабря 2013
Что такое Древний Рим?Colta Specials
Что такое Древний Рим? 

Лауреат премии «Просветитель» Виктор Сонькин объясняет, в чем сходство и различия между Москвой и Древним Римом

12 декабря 20136925