
Коллеги. Что могли бы сказать друг другу русский и британский юристы?
Что может сделать юрист в стране, где попран закон? Что может сделать юрист в стране, где нет конституции? Опыт двух профи — в сравнении
30 октября 20171337Во вторник, 22 апреля, в Библиотеке имени Тургенева в Москве в третий раз были объявлены лауреаты премии Норы Галь за перевод короткой прозы с английского языка.
Главную премию 2014 года получил переводчик, литературовед и прозаик, лауреат нескольких премий в области фантастической литературы Михаил Назаренко (Киев) за работу над рассказом Джона Краули «Миссолонги, 1824», вышедшим в сборнике «Дети Эдгара По» (М.: Эксмо, 2013).
Две специальные премии «За решение особой переводческой задачи» получили Мария Фаликман и Шаши Мартынова (обе — Москва). Фаликман перевела рассказ современной британской писательницы Арчи Блэк «Дядюшка Дым», Мартынова — «Ведро теплых слюней» Майкла Мартоуна (США).
Кроме того, в этом году организаторы решили присудить поощрительную премию молодому переводчику, которая досталась Елене Кисленковой, второй год подряд оказавшейся в числе финалистов премии, за рассказ довоенного американского писателя Стивена Винсента Бене «На реках вавилонских».
Среди финалистов премиального списка были также Елена Калявина (Киев) с рассказом Элис Манро «Танец блаженных теней», Ксения Богданова (Петербург) с рассказом Кэтрин Мэнсфилд «Мисс Брилл» и Ян Шапиро (Севастополь) с рассказом Ричмал Кромптон «Вильям среди слуг».
Премия Норы Галь учреждена в 2012 году в память о выдающейся русской переводчице Норе Галь (1912–1991). Учредители премии — ее наследники: литературный критик и редактор Эдварда Кузьмина, литературный деятель и переводчик Дмитрий Кузьмин.
В отсутствие Дмитрия Кузьмина, в этом году преподающего курс художественного перевода в Принстонском университете, церемонию единолично провела дочь Норы Галь, редактор и критик Эдварда Кузьмина. Отрывки из произведений, претендовавших на премию, звучали в исполнении заслуженной артистки России Ирины Бочоришвили. В заключение вечера были показаны отрывки из документального фильма, снятого в 2012 году к столетию Норы Галь.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новостиЧто может сделать юрист в стране, где попран закон? Что может сделать юрист в стране, где нет конституции? Опыт двух профи — в сравнении
30 октября 20171337Театральный и голливудский актер — о том, чем игра в театре похожа на серфинг, задаче современного художника и дикой силе классической музыки
30 октября 2017541Смотрите сегодня фильм Сергея Качкина о лагере для противников советской власти и о судьбе Музея истории политических репрессий
30 октября 2017592Знаменитый пианист — о переоцененных дирижерах и исполнителях, Рахманинове и Стравинском, спорте и мухоморах
27 октября 2017926Артем Липатов считает, что новый альбом «Вежливого отказа» «Военные куплеты» невероятно важен для сегодняшнего момента
27 октября 2017706Андрей Архангельский об опыте диссидентов в стране, живущей и сегодня «по лжи», — в связи с онлайн-показом на Кольте фильма Сергея Качкина «Пермь-36. Отражение»
27 октября 2017761Кристиан Тецлафф о 320-м исполнении концерта Бетховена, рыбе на блюде и игре на свистульках
26 октября 20176776 отечественных альбомов месяца: предрассветная электроника Kedr Livanskiy, страшные сказки «Пореза на собаке», штаны «Би-2» и другие
26 октября 2017445