
Гордость бородатой женщины
17 февраля открылся новый сезон литературной премии «Ясная Поляна». Председатель жюри премии, советник президента РФ по вопросам культуры и искусства, Владимир Толстой на пресс-конференции в Доме приемов МИД в Москве объявил «длинный список» в номинации «Иностранная литература».
Запись трансляции пресс-конференции доступна на YouTube-канале премии «Ясная Поляна».
«Так сложилась практика последних лет, что все равно на финальном этапе остаются пять-шесть имен и названий, которые мы обсуждаем именно предметно, выбирая нашего победителя, лауреата, — цитирует Владимира Толстого ТАСС. — Но иногда нам самим бывает обидно, что за кадром остаются эти произведения, которые точно имели право становиться лауреатами, но не решались объявлять их имена. В этом году попробуем это сделать - это намечено на май, когда мы прочтем весь этот список, в нем 34 названия. Это действительно большой список».
Список опубликован на сайте премии. В нем представлены книги, переведенные с английского, арабского, венгерского, иврита, испанского, китайского, корейского, немецкого, нидерландского, польского, португальского, турецкого, французского и шведского.
Среди книг лонг-листа «Чумные ночи» Орхана Памука, «Клара и солнце» Кадзуо Игигуро и «Кажется Эстер» Кати Петровской. Владимир Толской особо отметил, что в этом году в списке впервые появился автор из Омана — писательница и ученый Джоха аль-Харти. На премию претендует ее роман «Небесные тела», вышедший на русском языке в переводе Виктории Зарытовской и Геннадия Калашникова.
Литературная премия «Ясная Поляна» учреждена в 2003 году Музеем-усадьбой Л. Н. Толстого и компанией Samsung Electronics. Номинация «Иностранная литература» отмечает художественные книги XXI века, написанные на иностранном языке и переведенные на русский. Длинный список этой номинации составляется экспертами. Лауреатами премии «Ясная Поляна» в номинации «Иностранная литература» в разные годы становились Рут Озеки, Орхан Памук, Марио Варгас Льоса, Амос Оз, Эрнан Ривера Летельер, Патрисия Данкер, Джулиан Барнс.
Общий призовой фонд премии «Ясная Поляна» составляет 6,7 млн рублей. В номинации «Иностранная литература» 1,2 млн рублей получает лауреат, 500 тысяч рублей — переводчик книги на русский язык.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиОт персонального ассистента — к переустройству городов. Катя Рунов может наблюдать за помощью людям с ограниченными возможностями прямо из своего стокгольмского окна
3 декабря 2020924Павел Голубев о том, какие институциональные проблемы обнаружила его тяжба с Русским музеем
2 декабря 2020802Очень далекие дали: путешествие по вселенной импровизации вместе с московским трио экспериментального джаза
2 декабря 2020433Что делать кураторам с огромным старым пространством, которое когда-то было религиозной постройкой? Например, устроить там «Бесконечную выставку»
2 декабря 20202448Антон Кравцов изучил проблему и наткнулся на системную некомпетентность органов опеки, которую своими малыми усилиями пытаются поправить отдельные НКО
1 декабря 2020477Валерий Гергиев исполнил в «Зарядье» новое сочинение Родиона Щедрина, посвященное Майе Плисецкой
30 ноября 2020241