
Искусство как протез
Саунд-художница Мария Молокова — о новой работе «Сонорная депривация», времени, медицине и костях зрителя
28 ноября 20193803 марта в онлайн-пространстве Библиотеки иностранной литературы состоится презентация нового перевода романа Джорджа Оруэлла «1984». Перевод представит его автор, журналист Леонид Бершидский.
Начало в 19:00, регистрация — здесь.
Первый главный редактор газеты «Ведомости», SmartMoney и Slon (Republic), первый издатель русских версий Forbes и Newsweek, сейчас — специалист по автоматизации новостей в Bloomberg расскажет об особенностях работы над переводом романа «1984».
«"1984" — самая важная книга в моей жизни, я всегда перечитываю ее в переломные для меня моменты, — говорит Леонид Бершидский. — Хотя существуют блестящие русские переводы "1984", реалии в России и в мире так изменились со времени их появления, что возникла, на мой взгляд, необходимость в новом прочтении. Хотелось максимально освободить русский вариант "1984" от советского опыта и сделать его более современным и понятным новому поколению. Заодно я хотел предложить и несколько нетрадиционных лингвистических решений».
Книга вышла в издательстве «Альбина Паблишер».
«Перевод слов новоречи соответствует принципам, сформулированным Оруэллом в приложении к роману», — говорится в издательской аннотации. Издание снабжено оригинальными иллюстрациями на основе пропагандистских плакатов разных времен, режимов и стран.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиСаунд-художница Мария Молокова — о новой работе «Сонорная депривация», времени, медицине и костях зрителя
28 ноября 2019380Заведующая отделом музыкальной культуры ГМИИ им. А.С. Пушкина Юлия Де-Клерк — о Рихтере и «Декабрьских вечерах»
27 ноября 2019343Дарья Варламова поговорила с автором книги об истории медицины, похожей на мифы Древней Греции, но только происходившие в реальности
27 ноября 20192591Режиссер «Малыша Джо» — о нашей инфицированности социальными конструктами и проблемах самоидентификации
26 ноября 2019448Линор Горалик поговорила со Львом Обориным о его новой книге стихов «Часть ландшафта»
26 ноября 2019782Бессменный ударник пионеров краут-рока Faust Вернер «Цаппи» Дирмайер — о «красивом шуме», проблемном альбоме и Чайковском
25 ноября 2019347Финский видеохудожник и документалист-экспериментатор — о технологической сингулярности и будущем кино
22 ноября 2019443Новый куратор берлинской «Панорамы» — о культурной политике секции, премии Teddy и «Портрете девушки в огне»
22 ноября 2019590