Мосты«У нас нет рынка, который скажет, сколько стоит чистый воздух»
Экономист Стелла Цани о нефтяных фондах, о том, как рынок сырья влияет на женский труд, и о будущем экологически сознательного бизнеса
21 мая 2018606
© yasnovmd.ru
27 октября в Петербурге в возрасте 74 лет умер поэт и переводчик Михаил Яснов.
Об этом сообщила его жена.
Михаил Давидович Яснов родился в 1946 году в Ленинграде, в 1970 году окончил филологический факультет Ленинградского университета. С середины 1970-х годов занимался детской литературой и художественным переводом.
Автор около ста книг стихотворений и прозы для детей, а также антологий и сборников детских писателей ХХ века. В числе самых известных произведений поэта сборник «Лекарство от зевоты» и стихотворение «Чучело-Мяучело». В 2014 году вышла книга статей и эссе о детской поэзии «Путешествие в Чудетство. Книга о детях, детской поэзии и детских поэтах». Стихи Михаила Яснова переведены на на французский, английский, польский, эстонский, латышский, румынский и другие языки.
Основными интересами Михаила Яснова в художественном переводе были французская поэзия и история французско-русских литературных связей. Опубликовано более ста книг переводов его стихов и прозы для детей. Среди книг Михаила Яснова «Избранные переводы» (2011), «Обломки опытов. Из французской поэзии. Переводы. Комментарии. Заметки на полях» (2016), «О французских поэтах и русских переводчиках» (2017).
С 1992 года Михаил Яснов был автором и ведущим программ Петербургского радио, посвященных детскому творчеству, с 2001 года вел литературный отдел газеты «Детский сад со всех сторон», с 2009 года – ежегодный творческий семинар фестиваля «Молодые писатели вокруг Детгиза». Кроме того, Михаил Яснов был председателем секции художественного перевода Союза писателей, руководил студией художественного перевода при Французском институте в Петербурге.
Лауреат многих литературных наград, среди которых премия имени Мориса Ваксмахера за лучший перевод французской художественной литературы (2003), премия имени Самуила Маршака за лучшие детские стихи (2005), премия «Мастер» за книги переводов Аполлинера, Пикассо и двухтомник избранных переводов французской лирики (2008), премия имени Корнея Чуковского за творческие достижения в отечественной детской поэзии (2009).
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
МостыЭкономист Стелла Цани о нефтяных фондах, о том, как рынок сырья влияет на женский труд, и о будущем экологически сознательного бизнеса
21 мая 2018606
Кино
Академическая музыка
МостыЭксперты по правам и свободам СМИ Галина Арапова и Андрей Рихтер — о новых способах давления на журналистов в России и в Европе
18 мая 2018580
Театр
ОбществоМария Кувшинова побывала недалеко от Чернобыля на фестивале «86», где искали взгляд на постсоветское пространство из будущего — оттуда, где уже не будет кровоточащих ран
18 мая 20181151
Кино
Литература
МостыДенис Старк объясняет, что такое локальные, или социальные, валюты и чем они круче обычных денег
17 мая 2018865
Современная музыкаНи перемены музыкальной моды, ни смерть лидера не могут остановить Tangerine Dream — немецких классиков электроники
17 мая 2018932
Академическая музыка
Театр