Современная музыкаДональд Харрисон: «Музыка — это время для счастья»
Новоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141119
© Мемориальный сайт Норы Галь
6 апреля учредители Премии Норы Галь объявили короткий список произведений, претендующих на звание лучшего короткого перевода с английского на русский язык.
Как сообщает сайт премии, в девятом премиальном сезоне различные журналы, издательства, литературные организации и сами переводчики выдвинули на соискание премии в общей сложности 92 переводов.
Шесть из них были отобраны в короткий список Премии Норы Галь:
Переводы Павла Зайкова и Анастасии Измайловой опубликованы в журнале «Иностранная литература». Перевод Надежды Сечкиной вошел в состав авторской книги Дэна Симмонса «Сироты вечности», перевод Татьяны Боровиковой — в состав книги Элис Манро «Друг моей юности», обе книги выпущены издательством «Азбука-Аттикус». Перевод Александра Александрова не издавался и был прислан переводчиком.
Согласно правилам Премии Норы Галь, все переведенные сочинения относятся к литературе XX–XXI веков.
Итоги нынешнего сезона премии будут объявлены 27 апреля, в день рождения Норы Галь. «К сожалению, поскольку Москва закрыта на карантин, заключительный вечер премии не состоится, как обычно, в московской Библиотеке имени Тургенева, — сообщают учредители, — Объявление лауреата пройдет онлайн».
Премия Норы Галь была учреждена в 2012 году к столетию выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991) ее наследниками — литераторами Эдвардой Кузьминой и Дмитрием Кузьминым.
Главными лауреатами премии становились Евгения Канищева (Симферополь), Михаил Назаренко (Киев), Анна Блейз, Светлана Силакова и Шаши Мартынова (Москва), среди обладателей специальных премий в разные годы были Максим Немцов, Тамара Казавчинская и другие переводчики.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Современная музыкаНовоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141119
Музей 90-х
Тестовый разделPraesent facilisis vehicula placerat. Ut non velit euismod, facilisis arcu vitae, varius nisi
9 июня 2014469
КиноМарьяна Калмыкова и Малика Мусаева, студентки мастерской Сокурова в Нальчике, — о своих фильмах и своем будущем
6 июня 20141200
Кино
ТеатрЕлена Ковальская, Борис Константинов, Максим Курочкин и другие авторы спецпроекта COLTA.RU — об «Опасных пьесах»
6 июня 20141454
Современная музыкаЗнаменитый норвежский джазмен о своем выступлении на фестивале «Усадьба Jazz», о собственном лейбле Jazzland и о лондонской и русской публике
6 июня 20141341
ЛитератураАндрей Тесля о книге «литературных изгнанников» — переписке и текстах Леонтьева и Розанова
6 июня 2014958
Colta SpecialsНе научилась ни любить пирожные, ни носить красивые платья, ни пить шампанское, потому что мама ей всегда говорила: «Вот ты привыкнешь к хорошему, а потом придут и заберут»
6 июня 2014983
Академическая музыкаЮлия Лежнева о предстоящем дебюте в Ковент-Гарден, отличии Баха от Генделя и недосказанности в хорошем смысле слова
6 июня 20141117
Искусство
Тестовый разделLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Curabitur consequat odio ac mi feugiat, eu convallis mauris suscipit.
5 июня 2014556