
Разговор c оставшимся
Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20242982815 марта открывается 13-й сезон ежегодной премии «Просветитель» за лучшую научно-популярную книгу на русском языке и за лучшие просветительские интернет-проекты. Вместе с ней второй год проводится премия «Просветитель.Digital» и впервые – премия «Просветитель.Перевод», которая будет присуждаться за лучшие научно-популярные книги, переведенные на русский язык.
В 2020 году на конкурс премии «Просветитель» принимаются книги научно-популярного жанра, написанные на русском языке и находящиеся в первичной продаже, вне зависимости от даты издания.
Жюри премии «Просветитель»:
В этом году заявки на соискание премии принимаются в период с 15 марта по 15 мая, длинный список будет объявлен не позднее 20 июня, короткий список – не позднее 17 сентября. Церемония награждения состоится в Москве 19 ноября.
Лауреаты премии получат денежное вознаграждение в размере 700 тысяч рублей, авторы книг, вошедших в короткий список, — по 100 тысяч рублей.
Главным событием сезона станет запуск новой премии «Просветитель.Перевод». Ее получат авторы двух лучших книг, вышедших на русском языке с 15 марта 2017 года. Конкурс, как и в основной книжной премии, будет проводиться в двух номинациях – «Гуманитарные» и «Естественные и точные науки». При этом впервые в правила конкурса будут введены ограничения: от одного издательства может быть заявлено не более пяти книг в каждой из номинаций.
Жюри премии «Просветитель.Перевод»:
«Премия “Просветитель.Перевод” — это отклик на сложившиеся реалии: число научно-популярных книг, которые переводятся и издаются сейчас на русском, довольно значительно. Качественный перевод требует вложения сил — это не всегда благодарный труд, однако его результат существенно влияет на то, каким получится и как прозвучит русское издание. Разные люди и разные издательства подходят к задаче очень по-разному. Замысел Дмитрия Борисовича Зимина возможно состоит в том, чтобы изучить, что происходит на рынке переводной научно-популярной литературы; как бы то ни было, меня в этой работе привлекает именно элемент новизны и задача разделения перепутанных друг с другом смыслов. Мне самому интересно, что получится. Мы обязательно об этом сообщим», — прокомментировал Алексей Семихатов.
Лауреаты премии получат по 350 тысяч рублей (награда в равных долях будет разделена между редакторами и переводчиками книг-победителей), а финалисты – по 50 тысяч рублей (награда будет разделена по тому же принципу).
На премию «Просветитель.Digital» могут претендовать просветительские онлайн-проекты, выпущенные на русском языке и основанные на открытом и бесплатном распространении контента.
Жюри премии «Просветитель.Digital»:
Лауреат премии «Просветитель.Digital» будет объявлен на торжественной церемонии 17 сентября и получит денежное вознаграждение в размере 700 тысяч рублей. Авторы лучших проектов в категориях «Текст», «Видео», «Звук», получат по 100 тысяч рублей.
Заявки на конкурсы должны быть поданы через формы в соответствующих разделах на сайте премии «Просветитель». Для участия в конкурсе книжных премий необходимо отправить по почте два экземпляра каждой книги-номинанта по адресу: 125047, Россия, Москва, а/я 12.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиМария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 202429828Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 202428027Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах
14 октября 202430671Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается
20 августа 202436422Социолог Анна Лемиаль поговорила с поэтом Павлом Арсеньевым о поломках в коммуникации между «уехавшими» и «оставшимися», о кризисе речи и о том, зачем людям нужно слово «релокация»
9 августа 202436982Быть в России? Жить в эмиграции? Журналист Владимир Шведов нашел для себя третий путь
15 июля 202439485Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым
6 июля 202440248Философ, не покидавшая Россию с начала войны, поделилась с редакцией своим дневником за эти годы. На условиях анонимности
18 июня 202445826Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова
7 июня 202445406Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»
21 мая 202440547