
Race to Space. «Freefall (Remixes)»
Дальше в космос: Everything Is Made in China, Юра Лобиков, Celebrine, Илья Барамия и другие переосмысляют треки московской группы
12 апреля 2018662У пользователей «Яндекс.Музыки» теперь есть возможность получать художественный перевод англоязычных треков при помощи нового бесплатного сервиса Lyrics, разработанного компанией SkyEng.
На сайте Lyrics можно скачать расширение для браузера. Сервис совместим со всеми популярными браузерами.
После установки расширения на плеере «Яндекс.Музыки» появится значок «умных» субтитров (S). При проигрывании трека достаточно нажать на этот значок, и сервис автоматически выдаст контекстный художественный перевод.
Пользователь также может навести курсор на любое незнакомое слово и сохранить его в личный словарь для последующего запоминания.
Это делается с помощью приложения Words, разработанного SkyEng. Приложение использует прогрессивные алгоритмы для того, чтобы помочь пользователю максимально эффективно заучивать слова согласно теории о «кривой забывания».
«Причиной для разработки сервиса Lyrics стало исследование, показавшее, что естественное изучение языка очень часто начинается со слушания песен: с колыбельных, с саундтреков к мультфильмам и детским фильмам и с популярных песен. — сообщают разработчики. — У взрослых действует тот же механизм: мы запоминаем слова песен, и при наличии перевода они становятся частью активного словарного запаса на иностранном языке».
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиДальше в космос: Everything Is Made in China, Юра Лобиков, Celebrine, Илья Барамия и другие переосмысляют треки московской группы
12 апреля 2018662Создатели нового медиапроекта Coda — о том, как выйти из порочной гонки за трафиком и что такое «длинная» журналистика
11 апреля 2018559Режиссер Марта Месарош — о нравах во ВГИКе 50-х и о порядках в польском и венгерском кино 70-х
10 апреля 2018871Дедушка глэм-рока — о концерте Hollywood Vampires, покойных друзьях и гитаристе Джонни Деппе
9 апреля 2018524Экс-директор Visions du Réel — о том, что имеет значение для фестивальных отборщиков
6 апреля 2018445Светлана Рейтер расспросила коллегу из испанской газеты El País, которая работает в Москве корреспондентом с 1984 года
6 апреля 2018779Мария Снеговая изучила социологические исследования, позволяющие ответить на этот вопрос
6 апреля 20181016