
Разговор c оставшимся
Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20245764514 июня в Лондоне состоялась церемония вручения Международной Букеровской премии 2017 года. Ее получил писатель Давид Гроссман (Израиль) за роман «Лошадь заходит в бар» (A Horse Walks Into a Bar).
Как сообщает сайт премии, автор книги и ее переводчик Джессика Коэн (США) получат по 25 тысяч фунтов, а также по тысяче фунтов как финалисты.
В шорт-листе Международного Букера в этом году было шесть романов писателей из Франции, Норвегии, Дании, Израиля и Аргентины.
«Лошадь заходит в бар» — история последнего выступления стендап-комика. Он рассказывает о незаживающей ране, с которой жил многие годы, о выборе, который он был вынужден сделать между двумя самыми близкими ему людьми.
«"Лошадь заходит в бар" открывает нам всю силу человеческого страдания без малейшего намека на сентиментальность», — отметил председатель жюри Международного Букера Ник Бейли, назвав книгу Давида Гроссмана «великолепным образцом писательского мастерства».
Международная Букеровская премия была учреждена в 2005 году. При присуждении премии не учитываются прежние заслуги писателей — они награждаются за конкретное произведение, переведенное на английский язык и изданное в Великобритании.
В прошлом году Международного Букера получила писательница из Южной Кореи Хан Канг за роман «Вегетарианка» (The Vegetarian) в переводе англичанки Деборы Смит.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новостиМария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 202457645Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 202455282Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах
14 октября 202457521Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается
20 августа 202462255Социолог Анна Лемиаль поговорила с поэтом Павлом Арсеньевым о поломках в коммуникации между «уехавшими» и «оставшимися», о кризисе речи и о том, зачем людям нужно слово «релокация»
9 августа 202462367Быть в России? Жить в эмиграции? Журналист Владимир Шведов нашел для себя третий путь
15 июля 202464472Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым
6 июля 202465384Философ, не покидавшая Россию с начала войны, поделилась с редакцией своим дневником за эти годы. На условиях анонимности
18 июня 202471351Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова
7 июня 202470186Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»
21 мая 202457059