18:26 5 июня 2017Новости
614

В Риге завершился фестиваль «Поэзия без границ»

News_detailed_pictureГалина Рымбу и Сабине Мооре со статуэткой лауреата фестиваля© Richard Michael Thompson

Со 2 по 4 июня в Риге прошел первый трехъязычный фестиваль «Поэзия без границ». Три дня в культурном центре «Канепес» звучали стихи на латышском, русском и шведском языках – каждое стихотворение в оригинале и двух переводах.

В фестивале приняли участие поэты из Латвии, России и Швеции, такие как Янис Рокпелнис, Артис Оступс, Елена Глазова, Лев Рубинштейн, Галина Рымбу, Анна Йедерлунд, Анна Аксфорс, Найма Шахбоун, а также поэты-переводчики из трех стран, в том числе Карлис Вердиньш, Алёша Прокопьев, Ларс Клеберг и Микаэль Нюдаль.

Сергей Тимофеев, Наталия Азарова и Галина Рымбу выступили с музыкально-поэтическими перформансами в сопровождении рижских и берлинских музыкантов.

По итогам трехдневной программы поэты-участники тайным голосованием определили лучшее выступление фестиваля. По словам его куратора, поэта и издателя Дмитрия Кузьмина, продуктивность такого метода определения лауреата была для организаторов под сомнением, потому что поэты не так часто сходятся во мнениях друг с другом. Однако в этот раз никакой неопределенности не возникло: из одиннадцати проголосовавших поэтов семь назвали лауреатом фестиваля Галину Рымбу.

Поблагодарив своих коллег, Рымбу подчеркнула, что знакомство в ходе фестиваля с авторами из других стран, с близкими и далекими от ее собственного способами письма стало для нее не только поэтическим, но и политическим событием.

Лауреату фестиваля была вручена скульптура работы Сабины Мооре. Кроме того, книга лауреата будет издана в переводах на два других фестивальных языка — латышский и шведский.

Фестиваль «Поэзия без границ» был организован обществом «Литература без границ» (Literature Without Borders), латвийской некоммерческой организацией, выпустившей ряд поэтических сборников на русском, латышском и английском языках и предоставляющей резиденцию для поэтов и переводчиков поэзии.

Фестиваль проводился при финансовой поддержке Шведского совета по искусству, Шведской академии и латвийского Фонда культурного капитала


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Новый запретСовременная музыка
Новый запрет 

Как тверской арт-панк-коллектив «Ансамбль Христа Спасителя и мать сыра земля» превратился в самую опасную рок-группу в России

15 августа 20173138
Время сломалосьЛитература
Время сломалось 

Андрей Завадский о книге Алейды Ассман «Распалась связь времен? Взлет и падение темпорального режима Модерна»

14 августа 20172654