Современная музыкаДональд Харрисон: «Музыка — это время для счастья»
Новоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141135
© Мемориальный сайт Норы Галь
26 апреля в московской библиотеке имени Тургенева учредители премии Норы Галь критик Эдварда Кузьмина и литератор Дмитрий Кузьмин подвели итоги сезона. Лауреатом премии стал писатель, литературовед и переводчик из Киева Михаил Назаренко.
Премией Норы Галь отмечена его работа над тремя новеллами Джеймса Брэнча Кэбелла (1879–1958) под общим названием «Легенды Пуатема», напечатанными в антологии фантастического рассказа «Странствие трех царей» харьковским издательством «Клуб семейного досуга» (составитель Владимир Аренев).
Эдварда Кузьмина подчеркнула важность просветительского пафоса в работе переводчика, стремящегося вернуть полузабытому автору читательское внимание.
Премия за перевод короткой прозы с английского языка была учреждена в 2012 году к столетию выдающейся русской переводчицы Норы Галь (1912–1991). Михаил Назаренко уже становился лауреатом премии в 2014 году. Тогда он был награжден за перевод рассказа современного американского писателя Джона Краули.
Обладателями главной премии в разные годы становились также Евгения Канищева (Симферополь, ныне Черновцы) и Анна Блейз (Москва).
Кроме того, в прошедших премиальных сезонах было присуждено несколько специальных премий — и их обладатели Мария Фаликман и Шаши Мартынова, наряду с постоянным автором журнала «Иностранная литература» Александром А. Авербухом, в этом году вновь были в числе основных претендентов на одну из немногих российских переводческих наград.
«В то же время достижения способных молодых переводчиков также находятся в поле зрения премии — особо стоит выделить работу Ксении Богдановой (Петербург) над классическими рассказами Кэтрин Мэнсфилд, которые ждут своего возвращения к читателям в обновленном виде, свободном от многочисленных огрехов русских первоизданий почти столетней давности», — отметил Дмитрий Кузьмин.
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
11:29Принято решение о ликвидации «Эха Москвы»
2 марта 2022
18:26«Фабрика» предоставит площадку оставшимся без работы художникам и кураторам
17:23Госдума обсудит 15-летний срок за распространение фейков о военных действиях
15:11В Москве покажут «Лебединое озеро»
12:48Кузбасс будет писаться через Z
1 марта 2022
20:55В России начали блокировать сайты «Эха Москвы» и «Дождя»
Все новости
Современная музыкаНовоорлеанский саксофонист и Большой вождь площади Конго о сохранении традиций, сериале «Тримей» и о том, как музыка помогла городу восстановиться после урагана
9 июня 20141135
Музей 90-х
Тестовый разделPraesent facilisis vehicula placerat. Ut non velit euismod, facilisis arcu vitae, varius nisi
9 июня 2014480
КиноМарьяна Калмыкова и Малика Мусаева, студентки мастерской Сокурова в Нальчике, — о своих фильмах и своем будущем
6 июня 20141238
Кино
ТеатрЕлена Ковальская, Борис Константинов, Максим Курочкин и другие авторы спецпроекта COLTA.RU — об «Опасных пьесах»
6 июня 20141507
Современная музыкаЗнаменитый норвежский джазмен о своем выступлении на фестивале «Усадьба Jazz», о собственном лейбле Jazzland и о лондонской и русской публике
6 июня 20141358
ЛитератураАндрей Тесля о книге «литературных изгнанников» — переписке и текстах Леонтьева и Розанова
6 июня 2014984
Colta SpecialsНе научилась ни любить пирожные, ни носить красивые платья, ни пить шампанское, потому что мама ей всегда говорила: «Вот ты привыкнешь к хорошему, а потом придут и заберут»
6 июня 20141013
Академическая музыкаЮлия Лежнева о предстоящем дебюте в Ковент-Гарден, отличии Баха от Генделя и недосказанности в хорошем смысле слова
6 июня 20141140
Искусство
Тестовый разделLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Curabitur consequat odio ac mi feugiat, eu convallis mauris suscipit.
5 июня 2014570