10:43 18 февраля 2017Новости
59

Немецкое литагентство отказалось от сотрудничества с Прилепиным

News_detailed_picture© РЕН ТВ

Литературное агентство Wiedling Literary Agency из Мюнхена, представляющее интересы русских писателей на Западе, отказалось продолжать сотрудничество с Захаром Прилепиным.

Как сообщает «Коммерсантъ», глава агентства, писатель и переводчик Томас Видлинг разослал авторам, сотрудничающим с Wiedling Literary Agency, письмо, в котором обосновал свое решение «прекратить активное представление» прав Захара Прилепина тем, что он «на Донбассе составил свой батальон, стал заместителем командира и сам взял в руки оружие».

Также в письме говорится, передает BBC, что агентство «продолжит выполнять свои контрактные обязанности перед всеми партнерами издательствами, которые публикуют произведения Прилепина в переводах, однако свои возможные прибыли из этих услуг пожертвует Amnesty International».

Среди клиентов Wiedling Literary Agency такие авторы, как Дарья Донцова, Натан Дубовицкий, Александр Иличевский, Сергей Кузнецов, Владимир Маканин, Дина Рубина, Ольга Славникова, Сергей Шаргунов, Михаил Шишкин и Леонид Юзефович.

На сайте агентства приводится список из двадцати переводов книг Захара Прилепина на английский, болгарский, датский, испанский, итальянский, китайский, немецкий, норвежский, польский, румынский и французский языки.

Ранее стало известно, что в ДНР Прилепин занял пост заместителя командира батальона спецназа по работе с личным составом, ему присвоено звание майора.

«По моей инициативе уже создано подразделение и мы будем стремиться к тому, чтобы на белом коне въехать в какой-нибудь близлежащий город, который был оставлен нами в силу разных причин», — рассказал Прилепин в интервью «Комсомольской правде».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Разговор c оставшимсяВ разлуке
Разговор c оставшимся 

Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен

28 ноября 202438943
Столицы новой диаспоры: ТбилисиВ разлуке
Столицы новой диаспоры: Тбилиси 

Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым

22 ноября 202436891
Space is the place, space is the placeВ разлуке
Space is the place, space is the place 

Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах

14 октября 202439375
Разговор с невозвращенцем В разлуке
Разговор с невозвращенцем  

Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается

20 августа 202444653
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”»В разлуке
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”» 

Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым

6 июля 202448341
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границыВ разлуке
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границы 

Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова

7 июня 202453341
Письмо человеку ИксВ разлуке
Письмо человеку Икс 

Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»

21 мая 202445904