18:18 26 июня 2015Новости
582

Итальянский институт культуры в Москве учредит премию для переводчиков

News_detailed_pictureОльга Страда© NICE Festival

Новый директор Итальянского института культуры в Москве Ольга Страда рассказала о планах института. В частности, планируется учредить премию за лучший перевод на русский язык произведения итальянской литературы.

Кроме того, передает ТАСС, готовится ретроспектива фильмов Нанни Моретти, выставка художника Марио Мерца, представителя течения arte povera (в 2016 году в Мультимедиа арт музее). «У нас уже есть и серия инициатив для Эрмитажа, но пока я не хочу раскрывать все карты», — сказала Страда.

Институт будет расширять географию своей работы. «Поскольку одна из задач Института — обучение итальянскому языку, мы хотим открыть курсы, заключить соглашения с университетами в разных городах России», — рассказала директор.

Ольга Страда — выпускница венецианского университета Ка'Фоскари по специальности «история искусств», ее дипломная работа была посвящена русскому искусству и балетной традиции труппы Сергея Дягилева.

У Страды обширные связи с учреждениями культуры и представителями творческой интеллигенции как в Италии, так и России. На протяжении многих лет она устраивала в Италии фестивали российского кино, выставки российских художников, организовывала проведение литературной премии «Россия-Италия. Сквозь века».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Дацан-дэнсКино
Дацан-дэнс 

«Потомок Чингисхана»: киноавангард с живой озвучкой снова в «Музеоне»

1 августа 2016688
Хаос и жучкиМедиа
Хаос и жучки 

Насекомые поют хиты битлов, Баз Лурман отжигает под панк и хип-хоп

1 августа 20161814
Между речью и письмомРазногласия
Между речью и письмом 

Психоаналитики Александр и Ольга Бронниковы — об аутистах как единственных атеистах, о психоанализе как практике случайного, о парадоксах труда как товара — и многом другом

29 июля 20164217